Форум » У камина » Беседка » Ответить

Беседка

Ольга Калиновская: Тихие разговоры у камина в мягких теплых креслах...

Ответов - 277, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Северус Снейп: *вальяжно развалившись в кресле и попивая глинтвейн, созерцает огонь в камине*

Gabriel «Lee» Lark: *заходит с кипой учебников в руках, пристраивается в свободное кресло* Дорый вечер, профессор...

Северус Снейп: *кивнул* Добрый вечер, Габриэл.


Gabriel «Lee» Lark: *раскладывает учебники вокруг, достает пергамент и принимается лихорадочно листать несколько книг одновременно*

Северус Снейп: *тихо* Какое прилежание! *достал из кармана свиток пергамента, поискал глазами чернильницу и перо, пролевитировал к себе и задумчиво уставился в огонь*

Gabriel «Lee» Lark: *хмыкнул, не отрываясь от книг* Какое, к Мерлину, прилежание? Меня мастер Сюнь убьет за неприсланные работы! *лихорадочно что-то пишет, иногда сверяясь с книгами*

Северус Снейп: *пожал плечами* Может и мне студентов убивать... *мечтательно* Вот как наберут минус 50 баллов, так рррраз! и убивать...

Gabriel «Lee» Lark: *слегка отвлекся от лихорадочного написания* Вообще-то, даже в самых "тяжелых" случаях студентов в школе Суининг не убивают... Публичная порка гораздо более действенный метод... *вернулся к работе*

Северус Снейп: Но помечтать-то можно? *задумчиво* Столько идей... *принимается с энтузиазмом писать в свитке*

Gabriel «Lee» Lark: "Всех убью, один останусь"? *фыркнул* А вам скучно не станет. профессор?

Северус Снейп: Не станет! *на некоторое время оторвался от писанины* Потому что я не останусь один. Все, кто способен мыслить, не будут попадать под взыскания. Так что умные люди выживут.

Gabriel «Lee» Lark: *тихо вздохнул* Тогда я точно не выживу... Я опять что-то напутал в домашней...

Северус Снейп: Да? *немного подумав* Может, вам помощь нужна? *отложил перо*

Gabriel «Lee» Lark: Я не смею просить, профессор. *залился краской* Это было бы... нехорошо по отношению к другим ученикам...

Северус Снейп: *удивленно* Вообще-то не было случая, чтобы я отказал в помощи студенту... *после небольшой паузы* Правда, они почему-то не обращаются...

Gabriel «Lee» Lark: *хихикнул в книгу* Я даже знаю, почему... *поднял смеющиеся глаза* Мммм... Это касается мандрагоры... В Китае ее нет, а свойства женьшеня... несколько отличны... *задумывается над правильностью сравнения*

Антонин Долохов: Развалился в кресле и задумчиво вертит в ладонях бокал с грогом...

Gabriel «Lee» Lark: *вернувшись из астрала* Доброго вечера, господин Долохов.

Северус Снейп: *влетает в помещение, следом летит кувшин и чашка* Всем доброго вечера. *садится в кресло у окна, наливает из кувшина и смакует*

Gabriel «Lee» Lark: И вам того же, профессор. *косится на кувшин, подумав, вызывает домового эльфа и просит молочного коктейля и клубничного трифеля* Все, лето закончилось... *вздохнув* Зато не так жарко... *подумав*

Северус Снейп: *удивленно* Как это закончилось? Оно в самом разгаре! Может, чаю с мятой и льдом?

Gabriel «Lee» Lark: *хмыкает* В Абердине - нет. Сегодня уже прохладно и почти дождь... С мятой?! *передернулся* Нет, спасибо, профессор!

Северус Снейп: А у меня одно время года - подземное... Периодически прерываемое недолгими летними и зимними вылазками... *с сожалением выливает остатки чая в кружку*

Gabriel «Lee» Lark: *усмехается* Какое удивительное совпадение с ШОтландией... Там/тут тоже почти всегда одно время года - шотландское!

Кира Мунлайт: *проковыляла до мужчин и огромными удивленными глазами уставилась на профессора,осознав что пауза невежлива покраснела и спохватившись сделала реверанс* Здравствуйте профессор Снейп! * опустила глаза и засмущалась*

Северус Снейп: Добрый вечер, мисс. *на всякий случай оглянулся, никого не увидел за спиной и недоуменно уставился на девушку*

Gabriel «Lee» Lark: *хихикнул из своего кресла* Армии ваших поклонников прибыло, мой любимый... профессор... Блин, так пол-Англии отравить прийдется... *вздыхает*

Северус Снейп: *ехидно* Мелко плаваете, Ли. Я известен не только в Англии... Мисс, у вас ко мне какой-то вопрос?

Gabriel «Lee» Lark: *не менее ехидно* Уж простите, профессор, но я о вас впервые услышал лишь когда меня решили в Хогвартс перевести!

Северус Снейп: *с величественным взмахом* Я вам прощаю ваше незнание... В конце концов, вы же не зельевар.

Gabriel «Lee» Lark: *закатывает глаза* Еще чего не хватало - всякую пакость вонючую варить! *мечтательно* Я буду мастером иллюзий...

Северус Снейп: Между прочим, эта, как вы выразились, пакость вонючая спасла не одну жизнь! *тихо* Впрочем, и погубила немало... *снова слух* А ваши иллюзии на такое не способны!

Gabriel «Lee» Lark: Ой, вот знаете, про "погубить" мне можете не говорить! Я один раз чуть пол-школы не отрави всего лишь немного передержав фугу... *хмыкнул* И вообще, как сказал мастер Ни Тцин, любое изготовленное мной зелье - яд по определению... *муркнув* Зато иллюзии прекрасны...

Северус Снейп: *пожал плечами* Возможно. Но у них есть один большой минус - это иллюзии. Всего лишь то, чего нет на самом деле.

Гарри Поттер: О...у нас оказывается есть беседка... Втыкает на столь неожиданную приятную находку открыв рот. А здесь как и в прошлой беседке,да?Хоть на голове стой? Поправил очки и кашлянул.

Gabriel «Lee» Lark: Разве ж не в этом их прелесть? *легкий взмах палочки и с потолка, закружившись, посыпались лепестки сакуры* К тому же, иллюзии разные бывают... Некоторые такие, что от реальности не отличишь...

Кира Мунлайт: *пятилетняя девочка покачала головой и в крайнем смущении спряталась куда-то в угол, пытаясь понять кто ей все таки больше нравится Снейп и Габриель. Посмотрела на лепестки и радостно рассмеялась, чаша весов начала перевешивать

Северус Снейп: Мистер Поттер, думаю, вам можно - мозг не будет поврежден... *упрямо* Нет Ли, иллюзии - это всего лишь иллюзии. *покосился на девочку* Хм...

Gabriel «Lee» Lark: Ах, принцесса профессор... Иллюзии - это не "всего лишь". Это целая жизнь в миниатюре... *раскрывает ладонь и из нее выпархивает огромная бабочка*

Северус Снейп: Gabriel «Lee» Lark *упрямо* нет, это не жизнь. Это всего лишь невещественное воплощение нашего видения мира. Это не то, что есть на самом деле, а лишь то, что мы хотим видеть... *помрачнел*

Серебряная Лань: Death eaters развлекаются в беседке ))) А картинки терь токо так добавляются,да? А это стёб на тему Люц и Цисс с ребенком))) Афторов увы не знаю)))

Gabriel «Lee» Lark: Если вы не забыли, профессор, я учился на Востоке. А там в почете идея о том, что весь мир - не более, чем одна большая иллюзия. И заснувший монах, видящий себя во сне бабочкой, вполне может оказаться бабочкой, видящей себя во сне монахом... *чуть грустно улыбнулся, создал изящную черную орхидею и взмахом руки послал ее к профессору* Это вам...

Северус Снейп: *поймал орхидею, недоуменно покрутил ее в руках* Спасибо... *подумал, прикрепил на грудь* Ну, мне тоже хотелось бы, чтобы часть жизни оказалась иллюзией... Или часть окружающего меня беспорядка. Но увы, я осознаю, что это реальность.

Gabriel «Lee» Lark: Или слишком хорошо созданная иллюзия... *улыбнувшись* Мне нравится отношение Востока к жизни... И смерти. Это гораздо лучше христианства с его излишней прямолиненостью. В природе ведь практически нет ничего прямого... *слегка подумал и создал небольшую стайку колибри*

Северус Снейп: *вздохнул* Увы, я не теоретик. Я практик. И рассуждения о прямолинейности в природе - не моя стихия.

Gabriel «Lee» Lark: А что же тогда ваша стихия? *томно мурлыкнул, брося взгляд из-под ресниц*

Северус Снейп: Я думал, это всем известно - зелья. Ну и еще кое-что...

Gabriel «Lee» Lark: *тихо вздохнул, создал большое хрустальное сердце, осторожно отлевитировал его к профессору*

Северус Снейп: *поймал сердце, немного подумал, аппарировал. вернулся через несколько минут. с кувшином* Ваше здоровье!

Gabriel «Lee» Lark: Благодарю... *смотрит на кувшин*

Марк Ульпий Траян: *Сидит в углу беседки над длинным пергаментом, задумчиво покусывая перо* А никто не помнит - от яда мантикоры какое зелье помогает, а?

Северус Снейп: *лениво потягивая что-то из кружки* Гильотина. Она от всего помогает...

Марк Ульпий Траян: *медленно записывает* гиль...оти...на... Тьфу ты!!! Мистер, что-вас, Снейп!!! Я ведь серьёзно спрашиваю! Мне за этот трактат пятьсот галлеонов заплатят, а вы тут шуточки шутите!!!

Северус Снейп: *пожав плечами* Ну а мне ни кната... Кстати, библиотека не закрыта, пойдите, посмотрите там. Рекомендую учебник по зельеварению за первый курс. А то приходите на лекции...

Марк Ульпий Траян: И как вы это себе представляете, мистер Снейп? *фыркнул, чуть ли не подавившись обгрызаемым пером*. Тьфу... пожилой, умудрённый опытом, ветеран трёх войн, истинный римлянин, аристократ и прочее и прочее, ходит к вам на лекции? Не смешите мою... кхм... бабушку.

Северус Снейп: Вы ошибаетесь, я никого не смешу, тем более вашу бабушку... Вообще-то я посоветовал в библиотеку пройти... А если у вас нет времени, то так и скажите - желаю получить консультацию. Только указывайте, от кого именно хотите услышать ответ на вопрос, а то есть тут некоторые, не будем упоминать Гриффиндор всуе. Они ответят...

Марк Ульпий Траян: О, Юпитер Марс и Афина. Кхм, *откашлялся* мистер Снейп, окажите мне услугу и сообщите пожалуйста - какое средство помогат человеку, отравленному ядом взрослой мантикоры?

Gabriel «Lee» Lark: *слушает разговор, слегка вздергивая брови*

Северус Снейп: Мистер Траян. Я думал всем известно, что есть практически универсальное противоядие. Беозар.

Марк Ульпий Траян: *слегка покраснев* кхм... ну, я не очень в зельях силён-то. Мда... но про безоар слышал, чтобы не сомневались. Но он, как меня учили, помогает против большинства отрав, и мантикорий яд в их число не входит. Там должна быть какая-то гадость, которая спасает, *задумчиво* помнил бы ещё - какая?

Северус Снейп: *хмыкнув* Я уже вам сказал - гильотина. Единственная *передразнивает* гадость, которая поможет не мучаться. Потому что противоядия просто нет.

Gabriel «Lee» Lark: *заходит, садится в любимое кресло* Доброго вечера...

Северус Снейп: Доброго вечера * в задумчивости рассматривая какой-то фолиант*

Gabriel «Lee» Lark: *прикрывает глаза* Решили почитать на ночь?

Северус Снейп: Нет, Ли. Решаю, стоит ли это *слегка скривился* моего внимания или нет. *раскрыл начало, прочел пару строк, скривился еще больше, открыл на середине, пробежал глазами, в раздражении захлопнул*

Gabriel «Lee» Lark: А что там?

Северус Снейп: Там маггловская книга так сказать заклинаний...

Gabriel «Lee» Lark: Ясно... *меланхолично покусывает перо*

Марк Ульпий Траян: Со вздохом облегчения отложил в сторону заполненный пергамент, бросил в камин перо, потянулся, наколдовал бокал варёного вина, глотнул, улыбнулся... Хорошо всё таки жить на этом свете. Ни войны, ни катастроф, всё хорошо, тихо-мирно...

Северус Снейп: Тихо-мирно? *удивленно* Если верить маггловским историкам, за всю историю существования рода человеческого не было ни одного дня без войн. Вот и сейчас где-то воюют.

Марк Ульпий Траян: Может и воюют... А может где и мирно. Главное, у нас, у магов, всё хорошо... *задумчиво рассматривая новый пергамент* мистер Снейп, а вы случайно не в курсе? В маггловском АК-47, у подствольног огранатомёта отдельный спусковой крючок, или на автомате стоит переключатель между основной стрельбой, и подствольником, а?

Люциус Малфой: *Уже зевая, зашел в беседку, на ходу доставая заветную фляжку со свежесваренной Слизнортом эйфорилией* Вечера, господа. Северус, Траян... *меланхолично отвинчивая пробку, смотрит в ночную темень*

Северус Снейп: Вообще-то на АК-47 не делались подствольные гранатометы. Их можно было поставить, но от АКМ, ГП-25 которые, но с некоторыми доработками: необходимо было крышку ствольной коробки поменять. И спусковой крючок был отдельный. Только уточните, пожалуйста, вам на какое время надо? Дело в том, что они массово производиться стали не сразу.

Марк Ульпий Траян: +Развеяв маггловский ноутбук+ спасибо, уже не надо, мистер Снейп. Хорошая всё же вещь - Википедия.

Северус Снейп: *пожал плечами* Не за что, как выяснилось. Люциус, ты грустишь?

Люциус Малфой: *Отпивая глоток* Пока да. Но все поправимо. Это значит, моя слабость сейчас пройдет... Ммм... Гораций, твое здоровье.

Северус Снейп: *неодобрительно покачал головой* То огневиски, то это... Совсем не бережешь здоровье. Хотя... После сегодняшнего зрелища... *достал откуда-то из-под мантии фляжечку и отпил глоток*

Люциус Малфой: *сочувственно покивал. Определенные дозы стимуляторов пробуждали в Малфое человечность*. А что они сделали с моей женой? Ты видел? *покачал головой* Да я бы ее в таком виде из дома бы не выпустил... *горько* А меня вообще не было...

Северус Снейп: Да, жена у тебя получилась... эээ... шедевральная. *хмыкнул* А ты что, так хотел посмотреть на себя в робе? Но вообще-то под зрелищем я имел в виде нечто другое - нескольких девочек в маечках, на которых был Гриффиндорский лев. С зеленой мордой...

Люциус Малфой: *С интересом* Там такое было?! Не заметил. Помню только эту, чудаковатую, во льве... А девочки были красивые, кстати... *отхлебывает* Все!

Ольга Калиновская: Медленно вползла в гостиную. На голове ледянное полотенце, а в руке трехлитровая бутыль с рассолом. - Мерлиииин...добей меня и воскреси! Я уже и забыла что такое похмелье.... Прихлебывая рассол. Пойду разгребать "долги". Рецензию напишу в соответствующей теме. Повернулась в Малфою. - Люци, ты ведь выдашь мне задним числом отгул за вчерашний вечер? Ну не пустили меня вчера на ролевую. Утащили в реал, после кинотеатра....

Северус Снейп: Люциус, я имею в виду других девочек - фанаток фильма. Видели мы их... Мы с мисс Грейнджер чуть на рыдали, выдавая версии позеленения морды льва...

Северус Снейп: Вошел в беседку, удобно расположился в кресле - справа бокал, слева бутылка вина, на коленях блокнот и карандаш.

Gabriel «Lee» Lark: Ввалился спустя полчаса, слегка растрепанный, в одной руке большая бутыль кагора, в другой - серебряный кубок. - Ооо... Профессор.... Здравствуйте! - плюхнулся в ближайшее к зельевару кресло.

Северус Снейп: Подняв голову от записей, скользнул слегка рассеянным взглядом. - Мы сегодня уже виделись, мистер Ларк. Вернулся к записям, однако буквально через несколько секунд грифель карандаша сломался. В раздражении отшвырнул прочь, поднял бокал, отпил.

Gabriel «Lee» Lark: - И что с того? - удивленно, отпивая из кубка, - Ммм... Церковное вино - лучшее из того, что придумали христиане! - подумал, вытащил из косички перо, протянул зельевару, - Профессор?

Северус Снейп: - Спасибо, мистер Ларк, я думаю, на сегодня я закончил работу. -Убрал блокнот. - А насчет церковного вина... Просто выбрали лучшее что было - вот и все. Подлил в бокал и расслабленно откинулся на спинку кресла.

Gabriel «Lee» Lark: Тяжело вздохнул, воткнул перо обратно и развалился в кресле, прикрыв глаза: - Я знаю... К тому же, мало где имеется настоящее освященное вино... Такое, что жгет, как кислота... - мечтательно улыбнулся.

Северус Снейп: - Я не любитель жжения. И вообще редко прибегаю к такому, - приподнял бокал, - способу отдыха. Немного помолчал. - Как вам Хогвартс? Нравится?

Gabriel «Lee» Lark: - Я тоже, но тогда просто компания была... интересная... Вот и вышло так... - отхлебнул вина, - Хогвартс? Как сказать... Школа для лентяев и... хулиганов. Дисциплины - ноль. Уровень образования - ниже среднего... Почтения к старшим - никакого, уровень физической подготовки детей - тоже... Квиддич - это не спорт! - фыркнул, - Интересно, что вообще знают выпускники этой школы? И что они могут? Превращать ежей в табуретки? - скривился, ополовинил кубок, - Оооочень полезное умение! - с сарказмом.

Северус Снейп: - Насчет дисциплины - пожалуй, соглашусь, ее порой не хватает, особенно у некоторых факультетов... Почтение к старшим - вы, кстати, тоже не являетесь образцом для подражания в этом, на мой взгляд. Впрочем, особых нареканий тоже нет. А вот насчет уровня образования не соглашусь, и умеют они многое.

Gabriel «Lee» Lark: Чуть приподнимает бровь, хмыкнув: - Возможно, потому, что старше меня здесь никого нет? - хихикнул, слабо махнул рукой с кубком, - Вынужден вас огорчить: я сравниваю с Суонингом и... Хогвартс очень сильно проигрывает в этом плане... Окклюменцию в Суонинге начинают изучать в 10 лет. "Костыли" в виде волшебных палочек не используют вовсе - дети с самого начала знают, что они должны научиться колдовать исключительно лишь "силой духа"... А что скажете об этой вашей Защите от Темных Сил? Каждый год новый преподаватель и за те... - считает на пальцах, - 3 года, что я здесь учусь, ни одного по настоящему хорошего и умелого преподавателя я не увидел. А мисс Амбридж - это вообще кошмар! - осушил кубок и тут же налил туда еще вина, - В общем, это мое мнение и можете с ним не соглашаться.

Северус Снейп: Пожал плечами.. - Разница заметна, но мы же как-то выживаем... Допил бокал и встал. - Благодарю за интересную беседу.

Gabriel «Lee» Lark: Сидит у камина и потягивает из любимого кубка кагор.

Северус Снейп: То же кресло, только вместо бутылки кувшин, пара бокалов.

Gabriel «Lee» Lark: - Так что же насчет идеальных отношений, профессор? - тихо.

Северус Снейп: - Сангрию будете? - предложил один из бокалов. - Насчет идеальных отношений... - Ненадолго задумался. - На мой взгляд, ничего идеального нет в природе. все идеалы - у нас в головах.

Gabriel «Lee» Lark: - Мешать сангрию с кагором? - скептически. - Разумеется, нет... Как и "эталонов", но... Ведь должно же быть что-то, к чему стоит стремиться. Мечта.... если уж не идеал...

Северус Снейп: - Вы правы, не стоит. Да, есть цели, к которым стоит стремиться... Кстати, а как вы относитесь к пророчествам?

Gabriel «Lee» Lark: - Не люблю громких названий... А еще считаю, что в определенных пределах у человека есть свобода выбора... Но в целом путь предопределен...

Северус Снейп: Рассматривая бокал с сангрией на свет. - Меня сегодня определено тянет на стихи... Вы не против?

Gabriel «Lee» Lark: - Нет, что вы... Хорошие стихи я тоже люблю... - прикрывает глаза, цитирует, - И упало каменное слово На мою еще живую грудь. Ничего, ведь я была готова. Справлюсь с этим как-нибудь. У меня сегодня много дела: Надо память до конца убить, Надо, чтоб душа окаменела, Надо снова научиться жить. А не то... Горячий шелест лета Словно праздник за моим окном. Я давно предчувствовала этот Светлый день и опустелый дом.

Северус Снейп: - Красиво. Печально. - повторяет. - "Надо память до конца убить"... Немного помолчав. - Я не знаю, хорошие они или нет, но мне нравятся. Находясь между сном или явью, Повторяя молитвой имя, Шепчешь ты: «Я тебя не оставлю!»… Нить судьбы между нами двоими Зазвенит, и заплачут воском Свечи синие одиночеств. Расплетется в небе высоком Вязь несбывшихся пророчеств. Слегка пожал плечами.

Gabriel «Lee» Lark: - Да... Иногда надо... - прикрывает глаза, - И сейчас как раз лето... - катает по языку стихотворение зельевара, - Что-то в этом есть, но... - помолчав, отвечает, - Оплавляются свечи На старинный паркет. И стекает на плечи Серебро с эполет. Как в агонии бродит Золотое вино. Пусть былое уходит, Что придет - все равно. И, в предсмертном томленье Озираясь назад, Убегают олени, Нарываясь на залп. Кто-то дуло наводит На невинную грудь. Пусть былое уходит, Пусть придет что-нибудь. Кто-то злой и умелый, Веселясь, наугад Мечет острые стрелы В воспаленный закат. Слышно в буре мелодий Повторение нот. Все былое уходит. Что придет, то пройдет.

Северус Снейп: - Все былое уходит... Это точно. Кстати, еще о судьбе... Каждый выбирает для себя Женщину, религию, дорогу. Дьяволу служить или пророку - Каждый выбирает для себя. Каждый выбирает по себе Слово для любви и для молитвы. Шпагу для дуэли, меч для битвы Каждый выбирает по себе. Каждый выбирает по себе. Щит и латы, посох и заплаты, Меру окончательной расплаты Каждый выбирает по себе. Каждый выбирает для себя. Выбираем тоже - как умеем. Ни к кому претензий не имеем. Каждый выбирает для себя!

Gabriel «Lee» Lark: - Красиво... - хрипло, отпил из кубка, помолчал, прикрыв глаза, - Всюду бегут дороги, По лесу, по пустыне, В ранний и поздний час. Люди по ним ходят, Ходят по ним дроги, В ранний и поздний час. Топчут песок и глину Страннические ноги, Топчут кремень и грязь... Кто на ветру — убогий? Всяк на большой дороге — Переодетый князь! Треплются их отрепья Всюду, где небо — сине, Всюду, где Бог — судья. Сталкивает их цепи, Смешивает отрепья Па́рная колея. Так по земной пустыне, Кинув земную пажить И сторонясь жилья, Нищенствуют и кня́жат — Каторжные княгини, Каторжные князья. Вот и сошлись дороги, Вот мы и сшиблись клином. Тёмен, ох, тёмен час. Это не я с тобою, — Это беда с бедою Каторжная — сошлась. Что же! Целуй в губы, Коли тебя, любый, Бог от меня не спас. Всех по одной дороге Поволокут дроги — В ранний ли, поздний час.

Северус Снейп: - Мне кажется, какая-то безысходность так и рвется... - отпил из бокала, помолчал и процитировал. - Созидающий башню сорвется, Будет страшен стремительный лет, И на дне мирового колодца Он безумье свое проклянет. Разрушающий будет раздавлен, Опрокинут обломками плит, И, Всевидящим Богом оставлен, Он о муке своей возопит. А ушедший в ночные пещеры Или к заводям тихой реки Повстречает свирепой пантеры Наводящие ужас зрачки. Не спасешься от доли кровавой, Что земным предназначила твердь. Но молчи: несравненное право - Самому выбирать свою смерть.

Gabriel «Lee» Lark: - Каторжная тоска... - меланхолично кивнул, - Я веселых стихов не признаю... Впрочем... Мне осталась одна забава: Пальцы в рот - и веселый свист. Прокатилась дурная слава, Что похабник я и скандалист. Ах! какая смешная потеря! Много в жизни смешных потерь. Стыдно мне, что я в бога верил. Горько мне, что не верю теперь. Золотые, далекие дали! Все сжигает житейская мреть. И похабничал я и скандалил Для того, чтобы ярче гореть. Дар поэта - ласкать и карябать, Роковая на нем печать. Розу белую с черной жабой Я хотел на земле повенчать. Пусть не сладились, пусть не сбылись Эти помыслы розовых дней. Но коль черти в душе гнездились - Значит, ангелы жили в ней.

Северус Снейп: Слушает, откинувшись на спинку кресла. - Не обязательно веселые... Соловьи на кипарисах, и над озером луна, Камень черный, камень белый, много выпил я вина. Мне сейчас бутылка пела громче сердца моего: "Мир лишь луч от лика друга, всё иное - тень его!" Виночерпия взлюбил я не сегодня, не вчера, Не вчера и не сегодня пьяный с самого утра. И хожу и похваляюсь, что узнал я торжество: "Мир лишь луч от лика друга, всё иное - тень его!" Я бродяга и трущобник, непутевый человек, Всё, чему я научился, всё забыл теперь навек, Ради розовой усмешки и напева одного: "Мир лишь луч от лика друга, всё иное - тень его!" Вот иду я по могилам, где лежат мои друзья, О любви спросить у мертвых неужели мне нельзя? И кричит из ямы череп тайну гроба своего: "Мир лишь луч от лика друга, всё иное - тень его!" Под луною всколыхнулись в дымном озере струи, На высоких кипарисах замолчали соловьи, Лишь один запел так громко, тот, не певший ничего: "Мир лишь луч от лика друга, всё иное - тень его!"

Gabriel «Lee» Lark: Допивает вино, грустно улыбается: - А это я, пожалуй, посвящу вам... Сердце плакало Одинокое: "Рядом бьется чужое, далекое, А родное никак не найдется. Не отыщится, не отзовется". Сердце плакало Нелюбимое, Нежеланное, нехранимое, Позабытое и печальное, Покорившееся отчаянью. Сердце плакало И недужило, Умирающее, ненужное...

Северус Снейп: Помолчал, допил вино. - Все не так грустно. Я все же иногда и не столь печальные стихи читаю... А давай поиграем в забвенье? Наши мысли укроет песок, След растает в воде. На мгновенье Я поверю, что ты так далек… И, качнувшись в безмолвном крике, Я к тебе потянусь... И достану!.. Прикоснусь на последнем миге... Я твоей половинкой стану... - Спокойной ночи, Ли. И вышел из беседки.

Gabriel «Lee» Lark: Закрыл глаза, откинувшись в кресле и мечтательно улыбаясь: - Спокойной ночи, профессор... - прикоснулся кончиками пальцев к своим губам.

Северус Снейп: В тему о римских легионах. Автор - Барон Старший центурион Изредка я закрываю глаза, И представляется мне, Как очень много столетий назад По дороге шагал человек. Со значком легиона Шагает он Впереди походных колонн. Плащ на ветру алеет его. Он- старший центурион. С детства хотел он пойти в легион, Верный гладиус крепко сжимать. И теперь он идет, старший центурион, Триумф у судьбы отбивать. И тускло под солнцем блестит его шлем, За спиною пылит легион. Руки увиты узлами вен – Силен он, центурион. Мучает жажда, дорога трудна, Солнце жестоко палит. Но легионеру жара не страшна. Он и жару победит. Парит в небесах легиона орел, на землю глядя с высоты. Много прошел ты, центурион. Еще больше осталось пройти. Что впереди ожидает тебя, То тебе знать не дано. Может быть хищное жало копья, А может победы вино. Шагаешь ты по колено в крови, В битвах теряя друзей. И не жалея своей головы В круговороте смертей. Серая пыль покрывает лицо, Копья гремят о щиты. Шагает колонна в шесть тысяч бойцов, И впереди ее ты. Но в битве копье пробивает твой шлем И падаешь ты с ног долой. И чтоб легиона орел уцелел, Ты его накрываешь собой… Вдруг освобождаюсь я от полусна… Но где я? Понять не могу. Сжимает ладонь рукоятку меча, И кровь засыхает на лбу… Когорты Кровь разрывает аорты, Упакована в бронзу смерть. По дорогам шагают когорты, Сотрясая земную твердь. Император для нас и отец и судья, И светлы дни правленья его! Дать победу ему, или пасть от копья- Третьего нам не дано И мы Азию и пол-Европы Прошагали с щитом и мечом Ведь В этой кровавой работе Расстояния нам нипочем! Колесницы у персов, Карфагена слоны Не сдержали наших атак. Даже скифы, и те не сумели сломить Мощи стальных «черепах»! И вот Смерти дыханием спертым Наши лица опять обдало. Если кто-то окажется мертвым, Мы выпьем за душу его! Мы, Империя, дали величье тебе, Заплатив дорогою ценой. И врагов твоих кости остались белеть Под солнцем в полуденный зной! Идет Легион, за когортой когорта, Печатая шаг в пыли. Легиона орел смотрит гордо, Победу ища впереди. Мы жестоки к врагу, мы жестоки к себе, Но не надо винить в этом нас! Враг есть враг, смерть есть смерть на войне, На войне для солдата приказ есть приказ! И вновь Кровь разрывает аорты, Упакована в бронзу смерть. По дорогам шагают когорты, Сотрясая земную твердь Сотрясая земную твердь Сотрясая. Земную. Твердь. Отсюда http://www.realmusic.ru/baron/

Люциус Малфой: Северус Снейп отличное стихотворение...

Панси Паркинсон: А вот мое любимое. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когда я стану старой, я надену одежду фиолетового цвета и шляпу красную с широкими полями, что не идёт мне и не по размеру, и буду тратить пенсию на бренди и летние перчатки, и ещё атласные сандалии, а потом скажу, что масло покупать у нас нет денег. А если я устану, то усядусь на тротуар, и яблоки с витрин я буду есть и поднимать тревогу и буду проводить клюкой по доскам и прутьям всех заборов и оград. Я отыграюсь за рассудочность и трезвость моей приличной юности: я буду гулять под ливнями в домашних тапках, и собирать цветы в чужих садах, и виртуозно научусь плеваться. А ты сможешь носить свои рубахи ужасные, и есть по три батона копчёной колбасы на завтрак или, может, наоборот - один лишь хлеб и чай с рассолом всю неделю; собирать пивные кружки и карандаши, и мелочи в коробочках, и ручки. Сейчас должны мы жить совсем иначе: носить плащи, резиновые боты, платить квартплату, штрафы и налоги, на улицах не петь и не ругаться и подавать пример хороший детям, иметь друзей, чтоб пригласить к обеду приличного кого-нибудь и чтобы читать и обсуждать газеты с кем-то. А может быть, попробовать мне стоит уже сейчас, чтоб те, кто меня знает, шокированы были бы не очень, когда я вдруг состарюсь и надену одежду фиолетового цвета. Дженни Джозеф

Северус Снейп: Люциус Малфой да, мне тоже нравится. Панси Паркинсон прекрасно!

Марк Ульпий Траян: *Заглянул в беседку* Звали, Северус? *СТИХИ БЕСПОДОБНЫ!!!*

Марк Ульпий Траян: Мои стихи на тему Рима: Песня: «Тяжёлые каллиги покрыла пыль дорог, Трубит на построенье гастата звонкий рог. Три сотни на трирему – за детей и жён… Мы лучшие, все знают, мы – Легион! И орёл ещё в наших руках, Гордо реет над нами римский флаг, Наши стрелы ведут свой полёт, Спите мёртвые, враг не уйдёт…» (Ларс-де-Рино – «Походная песня легионеров») Стих: «Пусть я погиб под Ахероном, Пусть кровь моя досталась псам - Орел Шестого легиона Все так же рвется к небесам. Все так же горд он и беспечен, Все так же он неустрашим. Пусть век солдата быстротечен - Но вечен Рим, но вечен Рим…» (Гимн Легиона VII Помощник)

Северус Снейп: Марк Ульпий Траян я вторую песню очень хорошо знаю.

Серебряная Лань: Я тоже вторую оч хорошо знаю...*улеглась белой инью,рядом с тёмной янью*

Северус Снейп: Серебряная Лань кхм... как-нибудь споем...

Серебряная Лань: Ага.. *взялась выть* Сожжен в песках Ерусалима, В водах Евфрата закален, В честь императора и Рима, В честь императора и Рима Шестой шагает легион. В честь императора и Рима, В честь императора и Рима Шестой шагает легион. Подпевай?*уставилась на Сева,перебирая струны видавшей Лань гитарки*

Северус Снейп: *поморщился* Лань, ты же не волк...

Серебряная Лань: *прекратила выть* Да,столько времени прошло с моей волчьей аватары,но некая волкообразность все же осталась.

Марк Ульпий Траян: Мне больше нравится "фидошный" перевод Отобрал у Лани гитару и, на пяти аккордах, начал петь хрипловатым, прокуренным голосом. Пусть я убит под Ахеpоном, И плоть моя досталась псам, Оpел шестого легиона, Оpел шестого легиона, Как пpежде, pвется к небесам. Пусть ноги в кpовь, но нам не в тягость, В песках Евфpата закален, В честь импеpатоpа и Рима, В честь импеpатоpа и Рима, Шестой шагает легион. Под палестинским знойным небом, В сиpийских шумных гоpодах Пpедупpеждение квасега, Пpедупpеждение квасега, Заставит вздpогнуть дух вpага. Пусть pуки в кpовь, но мы не pопщем, Hа pаны плюнь - не до того. Пусть даст пpиказ Тибеpий Август, Пусть даст пpиказ Тибеpий Август, Мы с честью выполним его. От Африки до Альбиона, Бросая тень не Херсонес Орёл шестого легиона Парил над куполом небес Вновь на границе неспокойно Hад Римом грянула гроза Орлы могучих легионов Взмывают гордo в небеса! Среди доспехов перезвона В сердца врагов вселяя страх Орёл шестого легиона Как прежде реет в небесах! Век смертных очень скоротечен Hо память павших мы храним Легионер вообще не вечен Hо слава Зевсу, вечен Рим. Пусть я давно в плену Харона Душа моя осталась там Где знак шестого легиона Всё так-же рвётся к небесам! Когда наш Цезарь встанет с трона И все войска возглавит сам Орлы несчётных легионов Взовьются снова к небесам!

Северус Снейп: Марк Ульпий Траян пишет: Пpедупpеждение квасега в том варианте, что мне знаком, было Предупреждение "Vos ego" что, впрочем, абсолютно идентично Quos ego

Марк Ульпий Траян: Ну что вы хотите, Северус, перевод с "фидо...", но всё равно любимый. Кстати, перед песнямитут стихами делились. Вот и моё любимое. *откашлялся, глотнул вина* Отражения, кривляясь, Вырываются на волю, Хладнокровно улыбаясь Или плача, но без боли... Зеркала следят за нами, Научившись даже слушать, Быть и мыслями, и снами, Искажая наши души. Тонут в зеркале желанья, Замедляются движенья.... Нас отдали на закланье, Нас поймали отраженья... Мы верим им и тянемся вперёд, Иллюзия скрывает тени зла. И наш двойник кривит в усмешке рот, У нас воруют души зеркала. И так легко – порезаться о край. Об острый край и остаётся боль. И шепчут зеркала: «не разбивай». В нас заменяя холодом любовь. Мир отражений вязок и жесток, Он рвётся из разбитого стекла. И страшно – вдруг ещё придёт их срок, И завладеют миром зеркала. И вырвется на волю Легион! Фальшиво отражённых ими душ. И мир наполнит звон… стеклянный звон… Кто победит? Оркестр – сыграйте туш. *вздохнул* Это Лукьяненко.

Luna Lovegood: - Я пред тобою лишь не потаюсь, Своей великой тайной поделюсь - Я для тебя и в прах сойду могильный и для тебя из праха подымусь.. Ненавязчиво поддержала тему, поудобнее устраиваясь в кресле.

Антонин Долохов: Вертит в пальцах бокал с красным вином... Ну раз кругом рифмы... Омыл слезливый гидролат Небес капусту, Деревьев почки ваш наряд Слюнявят густо, Луна свой выкатила глаз На миг короткий. Ну, что же вы! Пускайтесь в пляс, Мои уродки! С тобой, с уродкой голубой, Любовь шла гладко. Мы ели курослеп с тобой И яйца всмятку. Уродкой белой посвящен Я был в поэты. Дай мне огреть тебя еще Ремнем за это! Воротит у меня с души От брильянтина Уродки черной. Эй, пляши! Вот мандолина! Ба! Высохших моих слюней Узор бесстыжий Еще остался меж грудей Уродки рыжей. О как я ненавижу вас, Мои малютки! Обрушьте тумаки все враз На ваши грудки! Топчите старые горшки Моих влечений! Гоп-ля! Подайте мне прыжки Хоть на мгновенье. Ключицы ходят ходуном, Кривые ножки, Все перевернуто вверх дном, Пляшите, крошки! И ради них дурных, как сон, Мог рифмовать я? За то, что был я в вас влюблен, - Мое проклятье! Звезд блеклый ворох! Ваш приют В углу убогом. Заботы мерзкие вас ждут И смерть под Богом. Луна свой выкатила глаз На миг короткий. Ну, что же вы! Пускайтесь в пляс, Мои уродки!

Антонин Долохов: Хм, я затормозил тему?(

Gabriel «Lee» Lark: Вошел в беседку, сел на удобный диванчик в дальнем ее углу, материализовал себе бокал вина. Ждет.

Сай Янг: Бесшумно зашел вслед за Ли, выждав пару минут. Полумрак создавал приятную, уютную обстановку, огонь тихо потрескивал в камине. - Разрешите присесть с Вами рядом, молодой человек, - тихий учтивый голос заставил повернуться. Сай возник как бы из ниоткуда. Не дожидаясь утвердительного ответа, опустился на диван, обняв за плечо и притянув немного к себе.

Gabriel «Lee» Lark: Улыбнулся, прижался, потерся щекой об плечо Сая: - Только присесть? - с мягкой насмешкой, - Вина? Кивнул на столик, но даже не сделал попытки сдивнуться с места, обнимая японца, целуя его. - Или ты и так... готов?

Сай Янг: Ответил на поцелуй, углубляя его, и аккуратно полууложил парня на диван, отодвинувшись на несколько секунд, чтобы полюбоваться его лицом, на котором начал проявляться румянец от выпитого вина. - Я готов... - В глазах азиата начал загораться какой-то странный огонек. - Но и от вина не откажусь... Если только из твоего бокала, - улыбнувшись и не отрывая взгляда от лица Ли, он взял из его рук фужер, и отпил один глоток.

Gabriel «Lee» Lark: Как-то странно улыбнулся, полуприкрыв глаза: - Я не собираюсь тебя травить... А добавлять афродизиак... Можно было бы, но... не вижу смысла... - протянул руку, провел ладонью по груди Сая, - Иди сюда... Облизнул губы. Кровь бурлила... Вином и еще чем-то... типично инкубовским.

Сай Янг: На секунду Янг замер. Некоторые воспоминания, связанные с афродизиаком, внезапно всплыли в возбужденном сознании. Прикосновение горячей ладони Ларка, коснувшейся его холодной кожи, было похоже на ожог. Он перехватил своей рукой запястье Ли, опустив его руку на свой обнаженный коротким топом торс, и позволяя исходящему теплу распростряниться по своему телу. Сай закрыл глаза. Нет... нельзя останавливаться. Он устремил свой взгляд прямо в глаза Ли, приковывая и парлизуя тем огнем желания, котый горел в нем уже давно. Одной рукой он освободил Ларка от ненужной же мантии, затем, перхватил обоими руки Габриэла, пригвоздив его жележной хваткой к дивану и нависнув над парнем, сдерживая порывы истерзать его тут же.

Gabriel «Lee» Lark: Застонал, отдаваясь бушующей в Сае страсти, такой отличной и в то же время такой похожей на его собственную темную похоть. Именно так - похоть. Уж себе-то можно не лгать. Невербальное заклинание, и одежда аккуратной стопкой лежит на кресле неподалеку, а сам он трется об японца, мечтая прекратить эту пытку: - Не тяни!

Сай Янг: Привычные бесстрастные черты лица Янга уступили место живой мимике: глаза сузились, бесстыдно разглядывая лежащего под ним парня и выискивая наиболее "слабые", то есть - чувствиетльные точки, губы изобразили улыбку собственника. Картину довершали блики огня, причудливо пляшущие по лицу и телу Сая, являя перед Ларком фантасмагорическое, страшное и одинаково завораживающее существо. Пальцы азиата умело заскользили по нежной коже Ларка, слегка царапая ее и заставляя выгибаться от прикосновнений. Сай умышленно медлил, доводя своего партнера до нужного ему, Янгу, состояния.

Gabriel «Lee» Lark: Вожделение тугим узлом стянулось внизу живота, заставляя что-то хрипло стонать по-китайски. Все-таки некоторые привычки неистребимы. Одновременно с этим ладони Ли начали свой собственный танец по телу Сая, поглаживая, разминая, надавливая, где нужно. Да, мистер Янг, в эту игру можно играть вдвоем. И очень даже хорошо... Улыбка скользнула по губам Габриэля.

Северус Снейп: - Мистер Ларк, - раздался холодный голос Снейпа. - Я должен вас везде искать? Оглядел комнату и продолжил: - Я понимаю, когда Слизерин называют змеиным факультетом... Слизеринцев обвиняют в жестокости... Не прибавляйте еще новых обвинений. - Брезгливо поджал губы. - Я вас жду через минуту в моем кабинете. Резко развернулся и вышел прочь.

Сай Янг: Многообещающее действо было резко прервано. - Вижу, твой учитель тоже достаточно ревнив, - Сай был вынужден остановиться, в глазах пылало так и не удовлетворенное желание. - Прервать нас в такой момент было жестоко с его стороны... Янг с сожалением смотрел на распаленного Ли. - Вижу, нам придется искать в следующий раз более укромное место... - парень провел ладонью по щеке Ларка и, наклонившись, поцеловал его в полуоткрытые губы. - Где нам никто не помешает... - ударение на слово подразумевало недвусмысленный намек на полное уединение. На этом Сай неохотно отстранился от все еще лежащего на спине Ли, оставляя напоследок на груди парня чуть заметные царапины, и быстро оделся. Накинув на себя широким движением мантию, Янг обернулся и посмотрел на так и недопитый Ларком бокал вина. Сай улыбнулся своим мыслям и тихо сказал: - Я буду ждать нашей следующей встречи... - интонация, с которой были произнесены эти слова, не подразумевала отказа от адресата. Азиат привык доводить начатое до конца. Всегда. И временные рамки ему не были помехой. Затем, более не оборачиваясь, он быстро и бесшумно покинул беседку.

Gabriel «Lee» Lark: Как только Сай покинул беседку, тихо засмеялся, закрывая глаза, после чего резко встал, оделся и отправился на встречу с профессором: - Ах, Сай-Сай... Надеюсь, ты понимаешь, что я весь принадлежу мастеру Снейпу... Я умру за него, если надо. И без него тоже умру... - еле слышно добавил он и чуть качнул головой - все же столь специфическая сущность иногда несет больше проблем, чем радости.

Марк Ульпий Траян: Зашёл, огляделся. Пусто... пусто... никого нет... сел в ближайшее к камину кресло, наколдовал чашу вина, глотнул, отставил в сторону, снял нагрудник, обшитый бронзовыми пластинами, принялся полировать его... задумался о чём-то... отрешённо смотрит в камин, руки привычно делают своё дело, нагрудник уже блестит...

Антонин Долохов: Пустота комнаты, куда-то испарился Траян, Тони путался в мыслях, чуть ли не впервые в жизни... С одной стороны так нельзя... С другой я сегодня вечером могу умереть...и все же так нельзя...а...... Долохов мгновенно успокоился... В комнату зашел Сай... Тони плел замысловатый узел из цепочки и смотрел сквозь ученика...

Сай Янг: Молча, неслышно как тень, парень появился в беседке. Черная мантия, как никогда раньше выглядела на нем почему-то как траурное одеяние... Впрочем, скорее всего, это сказывалось не самое бодрое расположение духа Янга. Нет, он даже не допускал мысли, что его учитель может проиграть на дуэли. Ведь тогда... тогда... совершенно не хотелось думать о том, что может быть "тогда" и "если все же"... Сай отправился в беседку, чтобы побыть немного одному. Задумчивый, витая где-то в своих мыслях, он прошел в дальний угол комнаты и остановился, чтобы присесть на диван. Только повернувшись, азиат заметил, что он тут не один: напротив находился Долохов. Брови взлетели вверх от неожиданности. - У...читель?..

Антонин Долохов: - Мне тоже свойственно сидеть,Сай - улыбнулся Антонин. В неблагоприятном для меня варианте будущего - Антонин помолчал - Твоим воспитанием займется мой младший брат... Тони закурил - Я попросил Панси все ему обьяснить... - Тони внимательно посмотрел на мальчика и мягко добавил- ты хороший ученик,Сай. Вы с Сержем сойдетесь...

Сай Янг: Внутри зашевелился неприятный холодок. "В неблагоприятном для меня варианте будущего..." - слова Антонина колокольным звоном отозвались в голове, туман на какие-то секунды застлал глаза, и неожиданно для себя, да и для Долохова - из глаз азиата потекли слезы. Сперва одна, затем еще и еще... И вот уже два светлых ручейка стекают по бледным щекам. Так он и стоял, не решаясь сделать ни шага. Конечно... если учитель так говорит... Серж... - Я не хочу Вас потерять, - прозвучал тихий голос. - Вы - первый человек, который мне стал так дорог за такое короткое время. Не будьте столь жестоки ко мне, учитель. Не оставляйте меня вновь одного... - осев на колени, Сай коснулся головой ноги Долохова и, чуть помедлив, взглянул на Антонина глазами, все еще полными слез.

Антонин Долохов: Опешил увидев слезы на глазах мальчика, только раз до этого он плакал, под воздействием Круцио... Однако слов пообещать не хватило. Марк не слабый противник, и судьба всегда может выкинуть злую шутку... Тони обнял мальчика,успокаивая... - Успокойся,Сай - почему-то шепотом- Все у тебя будет хорошо...не плачь... Взрослый мужчина в черном, бледный от рождения, и бледный хрупкий азиат, в одежде цвета ночи, странная картина, один в слезах, другой спокоен внешне... Один юн и полон мыслей и чувств, второй чуть отрешен и удивлен слезам, которые льют не от боли физической, а от волнения...за него...

Сай Янг: Постепенно успокаиваясь, но продолжая сидеть, уцепившись за Долохова, Сай осторожно начинал принимать возможную, но столь нежелательную реальность. Если все же случится так, что Учитель... не выиграет на этой треклятой дуэли, то... Янг решительно взглянул на Антонина: - Учитель. Вы позволите мне отомстить, если этот недостойный воин все же посмеет отнять Вас у меня? - Сай не знал, как еще более-менее прилично назвать в этом случае Траяна, уж слишком большой негатив азиат питал к этой личности. Взор юноши с надеждой обратился к Долохову.

Антонин Долохов: - Нет. - Антонин покачал головой. - И Сержу написал, что месть недопустима. Это дуэль, а не убийство из-за угла. - Антонин улыбнулся и подумал Кто правда обьяснит это моей жене...Зная Панси, он прекрасно понимал, что шанс, что эта вздорная девочка послушает его рассуждения , равен приблизительно одному на тысячу... - В общем нет- отрезал Антонин, легкими касаниями стирая следы слез с лица мальчика...Кожа у Сая оказалась шелковая...

Сай Янг: Услышав отказ, Янг разом сник. Как же так? Оставить безнаказанным подобный поступок... В любом случае, Сай понимал, что сторонников у его учителя достаточно и если что, "ошибки будут смываться... кровью!" Тяжелым грузом на сердце повисло отрывистое "нет" Антонина. Но слово учителя - неоспоримо... Сай прикрыл глаза, ощущая на щеках почти незаметные приконовения. Слезы уже давно отступили.

Антонин Долохов: Антонин любуясь мальчиком вдруг заново ощутил, как он ему дорог... Этот,юный,хрупкий азиат, так похожий и непохожий на него самого. Сай Янг не вызвавший доверия поначалу, и так неоспоримо близкий теперь,настолько, что последней каплей переполнившей чашу терпения были слова брошенные в сторону вот этого мальчишки...Как-то незаметно он завоевал доверие и привязанность мага, мысли улеглись и в голове воцарился чуткий и нежный штиль... Такой в сущности юный и уже такой взрослый, этот парень вызывал странное желание заботиться о нем, хотя он и не нуждался в заботе... Серебряный медальон висевший на груди мальчика заставил Антонина улыбнуться, он любил, когда ценили его подарки, улыбнуться и чуть крепче прижать парня к себе...

Сай Янг: Вдруг почему-то стало спокойно... Руки Антонина, крепкие, но такие нежные, бережно обняли Сая, заставляя забыть обо всем плохом. Тихо вздохнув, Янг сильнее прижался к Долохову и закрыл глаза. Будь что будет, но сейчас он у него есть. И это главное. Чем бы не закончилась дуэль, парень никогда не забудет этот вечер в беседке, когда ему довелось быть столь близко к учителю. Снять маску безэмоциональности, проявить свои чувства, и что самое главное - получить в ответ заботу и ласку... Янгу не приходилось раньше встречаться с этими не столь редкими спутниками как людей, так и магов. Но сейчас всё менялось; остается только принять всё как есть.

Марк Ульпий Траян: Тем временем, Марк, набросив на себя ''иллюзию'', неподвижно сидел в кресле у камина, наблюдая за двумя людьми. Нет! За человеком и тварью. Пожирателем Смерти, убийцей, насильником, подонком... но... он действительно любит мальчишку. Без обычных для тёмных магов извращений - любит как отец сына. Раньше Марк никогда не задумывался над тем, кого он убивает. Враг, цель, заклинание или лезвие - и всё, искать следующего врага. Но... даже безжалостные, отвратительные служители Зла и Тьмы - отцы... мужья... сыновья... братья... И теперь бывший легат, прошедший через море страданий и океан крови, знал - после завтрашней дуэли он никогда не будет прежним. Беззаботным и бесшабашным воином, этаким 'уборщиком' зла... ну что же - у каждого своё время для взросления.

Millicent Bulstrode: Мила появилась бесшумно, привычно закутанная в темно-серый плащ. В последнее время холод преследовал, не оставляя ни на секунду. Но какая разница? Отпуск близко. Выждать три удара сердца, быстро оглянуться и скользнуть в темный угол. Чем меньше слов, тем проще. Свернулась в кресле, устало прикрыла глаза. "Зачем мне это понадобилось? Еще раз посмотреть? Да уж... Переигрываешь. Обманываешься. Стареешь"

Марк Ульпий Траян: Не снимая с себя ''иллюзии'', Марк неслышно подошёл к креслу Милы, остановился за её спиной. Нагнулся к уху, щекоча горячим дыханием... Кого то ищете мисс?

Millicent Bulstrode: Она вздрогнула, лишь мгновение спустя ощутив привычную тяжесть кинжала в руке. "Слишком расслабилась. Нельзя. За это время меня можно было десять раз отправить к праматерям" Мила обернулась, пытаясь определить, с кем ее на этот раз свела Случайность. Получалось плохо, поэтому она "натянула" спокойную улыбку и негромко сказала. -Для начала - здравствуйте. А ищу я кого-либо или нет - зависит от того, кто Вы.

Марк Ульпий Траян: Марк сбросил "иллюзию" и приветливо улыбнулся. Впрочем, рука привычно перехватила женскую ладонь, уже взявшуюся за рукоять кинжала. - Марк. Марк Ульпий Нерва Траян, если точно. Бывший легат, бывший мракоборец, сейчас - просто уставший от жизни солдат. А вы?...

Millicent Bulstrode: Она не стала противиться, добывать остальное "железо" из рукавов, устало пожала плечами - "верю, понимаю". "Бывший мракоборец? Не бывает таких. Есть настоящие и притворяющиеся" Несколько секунд на размышление - соврать, недоговорить, говорить правду? Мракоборцы, конечно, за наемниками гонялись, но не так рьяно. "Да и в розыск меня никто не объявлял. Я неблагонадежная, однако незамешанная, гражданка" -Миллисент Томина Джейн Булстроуд-Чарес. Чаще просто Миллисент Булстроуд. Маг, аспирантка, коллекционер в каком-то смысле, - светить свою вторую жизнь не стала. Кто надо - знает. А кто этого знает? -Сеньор Траян, очень приятно. Легионер? Вы извините, но всегда считала вас древностью .

Марк Ульпий Траян: Вы неплохо знакомы с маггловской историей, мисс, - улыбнулся Марк, присаживаясь на подлокотник кресла. - Но с магической - не очень. Римский Волшебный Легион - живёт и здраствует по сей день. Мы - что то вроде ваших мракоборцев. Миллисент... Траян нахмурился. - Ах да, известная в узком кругу, высокопрофессиональная наёмница. Не надо сразу дёргаться, - поморщился мужчина. - Я ведь сказал - я больше не на службе Света или закона. Не буду я вас ловить, - ещё одна задорная улыбка.

Millicent Bulstrode: -Не мой регион. В Италии была пару раз, но так, особо не задерживаясь. И историей, соответственно, не интересовалась. Чтож, надо заняться, - "спасибо, обрадовали. Куда катится мир, Мила" -Не сказать, чтобы я была рада такой известности. Тем более, не такое редкое имя - Миллисента. В общем, мне нечего дергаться. Как и не за что меня ловить, - честно-честно глядя ему в глаза. Что он знает - дело десятое, главное самой не произносить такие слова. -И что Вас привело сюда? Даже бывшие авроры не очень любят навещать поместья аристократов. Или..."не на службе Света"? Неужели поменялись приоритеты? - улыбка, безмятежность в карих глазах, руки обманчиво спокойно лежат на коленях. "Может, он и не врет... Наивная. У каждого есть цель. А пока - почему бы не поговорить? Согласись, сотня слов за полгода -маловато"

Марк Ульпий Траян: Нет, что вы, я никогда не меняю приоритетов, - улыбнулся Марк. - Вся проблема в том... что я умер. - при этих словах, от человека пахнуло трупной гнилью... это продолжалось ровно секунду, потом запах исчез так же быстро и неожиданно, как и появился. Вот и гуляю здесь. Тут тихо, спокойно, мирно... А что здесь делаете вы, Миллисента?

Millicent Bulstrode: -С Вами не соскучишься. Жаль, раньше с трупами не разговаривала, - даже не удивилась. Мало ли, что там случилось. "-Интересно, а как таких упокаивают? -Уйми любопытство. Я же не хочу узнать, каков он на вкус, человечка -Потому что ты падаль не ешь - А ты трупов боишься, хоть и не признаешься. - После месяца тесного общения? Да не смеши. Скорее уж ты - Я?! Да как ты смеешь" Рысь возмущенно фыркнула и замолчала. -Я? Сложный вопрос. Прощаюсь. В конце концов, Малфой Менор стал чем-то вроде дома, -усмехнулась -Тихо, мирно, спокойно? Мерлин всемогущий. Мы об одном и том же говорим?

Люциус Малфой: - Мерлин мой... Сколько ж лет мы играли вместе, Милисент? Года три? - Не спеша, вошел в гостиную и расположился в кресле нога на ногу, покручивая в руках трость, - Сколько всего пройдено и сыграно... И вот финальная сцена.

Марк Ульпий Траян: Видимый и слышимый только для Миллисенты, Марк улыбнулся (очередная волна гнилостного запаха). Он к тебе клеится, Мила? Не могу поверить...

Millicent Bulstrode: -Нет, не три. Меньше. Со дня первой встречи... 2 года, 11 месяцев и 2 дня, -вспомнив, сколько дней не играла. Не сосчитать, мда. тихо, чтобы слышал только "говорящий труп". -Да Вы что, сеньор. Навряд ли. Зная сеньора Малфоя, - "шанс у меня был однажды и давно". -У каждой книги есть финал. Иначе было бы неинтересно. Хотя, в этот раз финал скучный, - к Люциусу.

Люциус Малфой: - Скучный он или искрометный, финал есть финал. Иногда он вызывает желание аплодировать, иногда - надежду на встречу в будущем, иногда - горечь утраты, а порой - лишь пустоту, немую, как пустая обложка, потому что история закончилась раз и навсегда. А что у тебя вызывает твой финал, Милисент Булстроуд?

Millicent Bulstrode: -Любой финал - начало нового. Это был мой бред, но болезнь вынужденно отступила. Это хорошо. Пока не разобралась, но финал - чертовски интересная штука. Чувств много, все разные, - "и все я их выскажу" -А мой финал - серый. С надеждой на новое рождение, хотя бы под старость

Люциус Малфой: - Советую не затягивать с возрождением, Милисент)

Millicent Bulstrode: -Через два года минимум) а там - как Судьба решит. Может, мне завтра кирпич на голову упадет, - философски

Марк Ульпий Траян: Не упадёт, - философски отметил Траян. - ты погибнешь от руки своей подруги, - улыбнулся, поправив пустые ножны.

Millicent Bulstrode: - Подруги? Это что-то новенькое. "Врагов держи рядом, друзей не заводи вовсе". У меня только друг... Но убивать меня ему нельзя. Жизни связаны... - а потом задумалась. - Подруги... Если только рысь... И откуда Вы это знаете? Замещали мойр?

Марк Ульпий Траян: Нет, что вы. Просто в этом месте я с недавних пор хозяин. И знаю всё о всех. - Марк устроился поудобнее на подлокотнике, приобняв Милу за плечи.

Millicent Bulstrode: - Все о всех? Заманчиво. Но только в мертвом виде... Неприятно. Да так ли и все, сеньор? Будущее не предопределено, пока кто-то не толкнет первую костяшку картины из домино. Я же еще не выбрала узор новой истории, - не отстраняясь.

Марк Ульпий Траян: Вы любите философию, Ми-и-ила, - медленно, смакуя имя. - Возможно разговор продолжим в другой обстановке? - выхватил из воздуха два бокала вина, взглядом потушил камин и зажёг свечи.

Millicent Bulstrode: - Я ей всех достаю, скорее, - криво усмехнулась. - Так создается впечатление человека... Того, кто только болтает, ничего не делая, - принимая бокал, подняла его, разглядывая огонек свечи - "Дар за дар и кровь за кровь возьму"

Марк Ульпий Траян: О, как я вас понимаю, - отпил вина. - Не будь я воином, стал бы философом. Рим всегда ими славился. Писал бы трактаты... а вы не пишете, Мила?

Millicent Bulstrode: - Пишу. Не могу не писать. Для огня, земли, воды. Зачем давать оружие против себя? Слова слишком многое открывают. Они - оружие, более совершенное, чем все выдуманное магами и магглами. И вообще, предпочитаю хранить более ощутимые вещи. Артефакты помнят о владельцах. И молчат, - еще один кинжал, - люди так похожи на то, что они изобретают. Да, воин и философ сочетаются плохо. Врагов не убедишь. А жаль. Только... Теперь-то Вам этим заниматься ничто не мешает...?

Марк Ульпий Траян: Да, Мила. Вы правы - не мешает. Да и в остальном я с вами согласен. Недаром Веспасиан говорил - один философ или оратор, своими речами может погубить больше людей, чем целый легион своими мечами. Но... - он придвинулся поближе, и неожиданно сменил тему. - А вы часто будете сюда приходить? А то здесь, знаете ли, мало и редко кто бывает...

Millicent Bulstrode: - Нет, не часто. Может быть, несколько дней. Запомнить эти стены и лица. А потом - перевернуть песочные часы и начать новую жизнь, - даже весело, - Еще одна попытка.

Марк Ульпий Траян: - жаль... здесь так пусто... - Марк вздохнул и поднялся на ноги. - Ладно, я пойду, пожалуй. Юпитер с Марсом хотели закатить небольшую пирушку. Было очень приятно с вами пообщаться, Миллисент, вы... прекрасная женщина. Всего вам наилучшего... - и то ли призрак, то ли зомби, то ли нечто среднее меж ними, растаял в воздухе, оставив после себя лишь лёгкий трупной аромат

Камелия Муэрре: - Как тут интересно! Задумчиво прошлась по Беседке, тихо произнесла: - Я тоже стихи люблю. Это не мое, автор Сказоч-Ник. Замуровано время в готических сводах, Запечатана память под шрамами стен, Копоть факельных меток в глухих переходах Как ожоги когда-то свершенных измен… Лангедок – это край сумасшедших влюбленных, Где катарская ересь бесила владык, Где в стране трубадуров, таких обреченных, До сих пор бродит эхом растерзанный крик. Здесь впервые воспеты земные утехи – Зацелованность губ, нежность женской груди, И блестели в стихах перед битвой доспехи, И склонялись колени у женской руки. Презирая латынь как язык погребенных, Альбигойским наречьем звенела струна, Им хотелось любить, только их, не прощенных, На кострах без разбора сжигали до тла… Им, наивным, казалось – они лишь от Бога, Что весь Мир Приграничный во мраке и зле, Что главнее всего их любовь-недотрога! Что всего горячей – поцелуй на челе. И никто как они не умел так смеяться, И не зло пошутить, и упавших поднять, Разве можно любить и кого-то бояться? Или сказанных слов, от души, не понять? Но пришли крестоносцы – немытая серость, Распуская знамена, сжимая кресты. И земля, где когда-то любилось и пелось, Задохнулась в дыму, обожглась о костры… Ах, мальчишки-поэты, как же вы неумело Отбивали удары, роняли мечи! Как пронзали вам сердце каленые стрелы, И глумливо смеялись в лицо палачи! Монсегюр защищался обреченно и колко. Двое наспех прощались касанием тел, И такой беззащитной была ее челка, И растерян он был, и наивно-несмел… …Их никто не считал, и дрова не жалели, Черным дымом до неба метнулось – Не тронь! И глаза обожженные долго смотрели Как насилует тело любимой огонь… Сквозь расплавленный уголь и грех оболочки Отлетали их души зарницами в ночь – Он уже не напишет ей больше ни строчки, А она не подарит ни сына, ни дочь… Умирал Лангедок, поседевший от пепла, Но зерно прорастало, назло, через кровь! И слезами-дождем возвращалось и крепло Трубадурское счастье – стихи и любовь…

Millicent Bulstrode: - А вы - любезнейший из мертвых, -вслед. Обернулась на слова. -Красиво, -тихо, нежно проведя пальцами по появившемуся в руках инструменту, запела чьи-то строки: - Расскажи мне, мой лорд, что за знамя летит над тобою? Серый бархат полей - лишь страница меж нами и домом, Что осталось тебе за последним горящим изломом, И во имя чего ты назвал эти беды Судьбой? Мой покинутый лорд, здесь дождями размыты следы, И безумие - тратить себя в бесконечной погоне. Здесь никчемная верность вассалов - лишь воск на ладони, И рассвет еще долго не тронет бескрайние льды. Затянувшийся фарс - чем окончится этот маршрут? Клятвой верности вечным туманам, как нежной невесте? Мой потерянный Лорд, мне б дождаться какой-либо вести, Хоть и знаю, что только лишь смерть избавляет от пут. Для других мы останемся ярче и чище огней, А свои оборвут звоны струн, предоставив петь травам, Легшим темными знаками сна в недописанных главах, Крепче цепи обвившим копыта горячих коней. Тонет знамя в седых облаках, ветер глушит аккорд, И становится бархат полей между нами и небом Бесконечной дорогой по вереску в стылую небыль. Там мы встретимся наверняка, мой Потерянный Лорд.

Камелия Муэрре: - Раз стихи про Лорда... Сэр Бэксфорд, думаю, будет не лишним... О пользе шотландского эля Материал из Звезда и меч. Сэр Джон Бэксворд собирал в поход Тысячу уэльских стрелков. Сэр Джон Бэксворд был толстый, как кот, А конь его был без подков. Сэр Джон Бэксворд пил шотландский эль И к вечеру очень устал. Он упал под ель, как будто в постель, И там до Пасхи проспал! Айлэ, айлэ, под ель, как в постель, И там до Пасхи проспал! Ref: Так налей, налей еще по одной, С утра я вечно больной... Kороль Эдуард четырнадцать дней Ждет Бэксвордов отряд. Десять тысяч копий и столько ж коней Hе пьют, не едят и не спят. Kороль Эдуард восьмого гонца Вешает на суку, Но нет Бэксворда, и вид мертвеца Hагоняет на войско тоску! Айлэ, айлэ, и вид мертвеца Hагоняет на войско тоску! Ref. Kороль Эдуард утвердил приговор И вышел, гневен с лица: «Сэр Бэксворд - трус, изменник и вор, И Тауэр ждет подлеца!» Сэр Джон Бэксворд спит на траве, Шлем лежит у плеча. И не ведает, что по его голове Плачет топор палача! Айлэ, айлэ, по его голове Плачет топор палача! Ref. Лорд-канцлер Kромвель войско ведет К Уэльсу, где спит Бэксворд. Kоролевский приказ к уздечке пришит У каждой из конских морд. Время идет, кончается год, В Лондоне войска все нет. А французский флот переплыл Ла-Манш И занял цветущий Kент! Айлэ, айлэ, переплыл Ла-Манш И занял цветущий Кент! Ref. Сэр Бэксворд под елью сидит в кандалах, Головой опираясь на ель. А войско гуляет в уэльских полях И пьет бэксвордовский эль. Лорд-канцлер Kромвель в парламент спешит С мешком у луки седла. А круглый предмет, что в мешок зашит, - Голова Бэксворда ля-ля! Айлэ, айлэ, в мешке лежит Бэксвордова голова! Ref. Kороль Эдуард в Париж привезен, В железный ошейник одет. А все потому, что в войске его Джона Бэксворда нет! А все потому, что забыл король Присказки древней слова: Что покуда пьет английский народ - Англия будет жива! И покуда пьет французский народ - Франция будет жива! И покуда пьет испанский народ - Испания будет жива! ... ... далее идет перечисление всех стран на память, сколько сил хватит :) ... И покуда пьет российский народ - Англия будет жива! И покуда пьет югославский народ - Америка будет жива! Так налей, налей еще по одной, С утра я вечно больной! И еще, и еще, и еще по одной, С утра я вечно больной! И еще налей, еще по одной, Чтоб стал я вечно больной!.. (c) Эжен

Millicent Bulstrode: - Да, хорошая песня. Раз пошла такая пьянка, -чуть улыбнулась, - Жаль, что нет эльфячьего английского народного оркестра под рукой... -Трех королей прогневал он И было решено, Что навсегда погибнет Джон Ячменное Зерно. Велели выкопать сохой Могилу короли, Чтоб славный Джон, боец лихой, Не вышел из земли. Травой покрылся горный склон, В ручьях воды полно, И из земли выходит Джон Ячменное Зерно. Все так же буен и упрям, С пригорка в летний зной Грозит он копьями врагам, Качая головой. Но осень трезвая идет. И, тяжко нагружен, Поник под бременем забот, Согнулся старый Джон. Настало время помирать Зима недалека. И тут-то недруги опять Взялись за старика. Его свалил горбатый нож Одним ударом с ног, И, как бродягу на правеж, Везут его на ток. Дубасить Джона принялись Злодеи поутру. Потом, подбрасывая вверх, Кружили на ветру. Он был в колодец погружен, На сумрачное дно. Но и в воде не тонет Джон Ячменное Зерно. Не пощадив его костей, Швырнули их в костер, А сердце мельник меж камней Безжалостно растер. Бушует кровь его в котле, Под обручем бурлит, Вскипает в кружках на столе И сердце веселит. Недаром был покойный Джон При жизни молодец, - Отвагу подымает он Со дна людских сердец. Он гонит вон из головы Докучный рой забот. За кружкой сердце у вдовы От радости поет. Так пусть же до конца времен Не высыхает дно В бочонке, где клокочет Джон Ячменное Зерно!

Камелия Муэрре: Улыбнулась. - О да, жаль, нету.. Впрочем, даже одна гитара была бы в тему! Terra Provansal (Альба крестоносцам) Здесь, где небосвод, словно рана, ал, Здесь, среди цепей и песчаных скал, Я тебе скажу, мой неверный брат, О земле другой - terra provensale. Там среди лесов утопает даль, А в тени соборов нетленный свет. Там ковалась вера моя, как сталь - Ей служить до гроба я дал обет. Вскипела по борту морская пена, Hо в землях чужих славил я неизменно Terra mea, Terra mea. Там восходят замки по склонам Альп, К куполу небес, что глубок и чист, Там ветра звенят от труворских альб, Там латинский гимн разрывает высь. О, как там умеют любить и петь, Троице Святой вознося хвалу, Тот, кто там рожден, презирает смерть, Тот, кто там рожден, недоступен злу. В железе оков и в неволе плена Перед нею одной склоняю колена - Terra mea, Terra mea. Там на площадях и монах, и вор Из единой братины пьют вино. Там с душою плоть развязала спор, Там любовь с аскезой слились в одно . Затканный гербами струится шелк - Золоченый крест и червленый лев. Там сильнее клятв и закона долг, Там Господь любимей, чем лица дев. Возьми мою жизнь, мне не будет больно, Возьми мою жизнь теперь, пока я помню Terra mea... ...Где толкует мистик свою скрижаль, Где над витражами гремит хорал, Рыцарь белоснежный хранит Грааль. Там моя земля - Terra Провансаль... (c) Лариса Бочарова

Кайл Мортен: Люблю петь... как насчёт этого? *наколдовал гитару и запел* Медведь с поросёнком по лесу идут... О жизни и смерти бесе-е-е-еду веду-у-у-у-у-ут. Громом по лесу, жутким летит, Ужасный топот свинячьих копыт, Любимый цвет и любимый размер, Снаружи свинья, А внутри - Люцифе-е-е-е-е-е-р... Шары над медведем - два дивных крыла, Но смерть улыбнулась ему из дупла. И понял герой, что попал на крючок, С небес прогремело: "Стреляй! Пятачо-о-о-о-о-о-о-ок!!!" Ружьё наготове, и взведён курок, Исчадие ада спустило его. Таких выражений не знала Земля, Во всё виновата - ТУПАЯ СВИНЬЯ-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я...

Камелия Муэрре: Рассмеялась. - Неплохо! И почему-то мне вспомнилось... Баллада о 55 сосисках У меня в руках сосиська . Две сосиськи на столе . Три лежат в собачьей миске И четыре на окне . Пять повесились на люстре , Шесть из кактуса растут . Семь уснули на диване , Восемь по поле ползут . Девять спрятались за шкафом . Десять голосуют " За " ... Если месяц не обедать , Начинается Шиза ! (с) Дэн Назгул

Мишель Дроу: Развалился на софе с гитарой в руках : Когда ангелы скажут тебе: "Собирай манатки, пора!" А ты вспомни обо мне, о вине и о войне И пошли этих ангелов на !... Они скажут: "Твой жребий решен. Все понятно и обратно нельзя!" А ты вспомни, сколько раз ты плевал на закон И пошли этих ангелов на! А потом придет Сатана, Весь в рогах и лапы в крови, Грозно скажет: "Ты мой! Давай душу сюда!" Ну а ты его на (туда же) пошли. Весь в Андрилах суровый чувак Спросит: "Хоббит здесь не и пробегал?" Скажи:"Столько здесь бродит, не припомню всех никак, Я его, кажись, на (туда же) послал!" А потом приду к тебе я, Похмелить с утра попрошу. Дай мне чемодан портвейна и пошли меня на, Я напьюсь и тебя тоже пошлю. А когда ангелы скажут тебе: "Собирай манатки, пора!" А ты открой шире дверь и наладь им пинка - Ой, летите, мои ангелы, на

Кайл Мортен: *презрительно фыркнул* Тебе лишь всех на... А вот если брать "Арию" серьёзно, дамы, то: От края до края небо в огне сгорает, И в нём исчезают все надежды и мечты. Но ты засыпаешь и ангел к тебе слетает, Смахнёт твои слёзы и во сне смеешься ты! Засыпай, на руках у меня засыпай. Засыпай, под пенье дождя. Далеко, там где неба кончается край. Ты найдешь потерянный рай. Во сне хитрый демон может пройти сквозь стены. Дыханье у спящих он умеет похищать. Бояться не надо душа моя будет рядом - Твои сновиденья до рассвета охранять. Засыпай, на руках у меня засыпай. Засыпай, под пенье дождя. Далеко, там где неба кончается край. Ты найдешь потерянный рай. Подставлю ладони - их болью своей наполни, Наполни печалью, страхом гулкой темноты. И ты не узнаешь, как небо в огне сгорает И жизнь разбивает все надежды и мечты! Засыпай, на руках у меня засыпай. Засыпай, под пенье дождя. Далеко, там где неба кончается край. Ты найдешь потерянный рай. В мире снов, в мире снов, в мире снов... В мире снов, в мире снов, в мире снов. Все надежды и мечты!

Millicent Bulstrode: - По-серьезному... По-злому... - усмехнулась, легонько коснулась струн, изучая потолок. Тихо заговорила - Есть пристанище умерших, что думают о жизни, смеющейся над ними. Они желают быть мертвыми и никогда не прекращают пить. Тост за свободу... Мертвецы несут возмездие тем, кто не любят. Если ты бежишь от судьбы - будь с ними... С нами... Глупцы приходят в этот бар. Запела, подыгрывая на гитаре Alza tu cerveza Brinda por la libertad Bebe y vente de fiesta El infierno es este bar. Si has perdido el rumbo escàchame Ilegar a la meta no es vencer lo importante es el camino y en àl caer, levantarse, insistir, aprender. Si has perdido un beso en un adiàs O huyes de un destino que te negà La oportunidad de ser feliz Ven con nosotros estamos aquà. En esta posada los muertos Cuentan su vida y se ràen de quien Estando vivo desea estar muerto En el mas allà nunca dan de beber. Alza tu cerveza Brinda por la libertad Bebe y vente de fiesta Y a la muerte emborràchala. Alza tu cerveza Brinda por la libertad Y que el cielo te espere Pues el infierno es este bar. Si la noche es tan oscura que Ni tus propias manos consigues ver Ten seguro que amanecerà Y mientras tanto te invito a mi bar. En mi taberna los muertos Cuando amanece se van a infringir Duros castigos y oscuros tormentos A los que ni quieren ni dejan vivir. Alza tu cerveza Brinda por la libertad Bebe y vente de fiesta Y a la muerte emborràchala. Alza tu cerveza Brinda por la libertad Y que el cielo te espere Pues el infierno es este bar. Alza tu cerveza Bebe y brinda por vivir Juntemos nuestras copas Esta noche es para ti. Alza tu cerveza Brinda por la libertad Bebe y vente de fiesta Y a la muerte emborràchala. Alza tu cerveza Brinda por la libertad Y que el cielo te espere Pues el infierno es este bar. VENIROS AL BAR , CABRONES!!!

Белла Лестрейндж: От беседочного уюта тоже докопалась до гитары.. "Ты знаешь,у нас будут дети.. Самые красивые на свете. Самые капризные и злые, самые на голову больные.. мы их прокормить не сможем все эти голодные рожи в возрасте уже около года по 32 зуба у каждого урода... Чтобы они нас с тобой не съели мы их будем держать в черном теле лупить,как сидоровых коз и босиком прямо на мороз.. Вот тогда они будут послушные, Мир - лучше и лучше с каждым днем будет становится у нас их так много родится.. Им игрушек покупать не будем это можно лишь нормальным людям.. а эти дауны схватят в лапы и будут грызть и кидать их на пол.. В школу тоже их водить не стоит, Тут любой учитель сразу взвоет когда ему в канун 8 марта слегка нагадят прямо на парту.. У них не будет бога,кроме рока а самое главное их будет много Я буду их рожать каждую неделю мир станет таким.как мы с тобой хотели.. Нас окружат родственые души мир лучше и лучше с каждым днем будет становится, мы как тараканы будем плодится.. Ты знаешь,у нас будут дети.. Самые красивые на свете. Самые капризные и злые, самые на голову больные.." (с)Янка Дягилева.

Барбий Тициан Траян: Мда... сразу видно Пожирательницу. Ну ладно, специально для вас... *Взял гитару, запел* Боги прокляли спятивший Рим Город брошенных женщин и калек Здесь глотают отравленный дым Режут лезвием вены Здесь по праздникам ходят смотреть Как в агонии бьется человек Как пирует свирепая смерть в желтом круге арены Сила приносит свободу Побеждай и станешь звездой, А может обретешь покой... Твой враг в пыли, жалок и слаб Загнанный зверь, раненый раб Еще секунда и скажет - Убей! перст императора Святой судьбе не прекословь Воет толпа, чувствует кровь Не стоит скорби ни жен ни друзей Жизнь гладиатора - КОЛИЗЕЙ! Словно псы, что дерутся за кость Обреченные рвут друг другу плоть В их глазах не азарт и не злость Ничего, кроме боли Ты один не сломался, не лег От ударов хранил тебя Господь Видишь, Цезарь сошел на песок наградить тебя волей Сила приносит свободу Побеждай и станешь звездой, А может обретешь покой... Твой враг в пыли, жалок и слаб Загнанный зверь, раненый раб Еще секунда и скажет - Убей! перст императора Святой судьбе не прекословь Воет толпа, чувствует кровь Не стоит скорби ни жен ни друзей Жизнь гладиатора - КОЛИЗЕЙ! Помнишь, ты ведь помнишь, ты был гордым мудрым вождем Помнишь, ты ведь помнишь, как вошли солдаты в твой дом Ты встречал рассвет среди выжженных скал Время шло и твой час расплаты настал Хлеба и зрелищ народу через край Сила приносит свободу. Побеждай! Твой враг в пыли, жалок и слаб Загнанный зверь, раненый раб И выбил искры из серых камней меч гладиатора Святой судьбе не прекословь Воет толпа, чувствует кровь Не стоит скорби ни жен ни друзей Жизнь императора - КОЛИЗЕЙ! (с) "Ария"

Адельфина Морсер: Янка - мечтательно улыбнулась - Ну раз так А мы пойдем с тобою, погуляем по трамвайным рельсам, Посидим на трубах у начала кольцевой дороги. Нашим теплым ветром будет черный дым с трубы завода, Путеводною звездою будет желтая тарелка светофора. Если нам удастся, мы до ночи не вернемся в клетку. Мы должны уметь за две секунды зарываться в землю, Чтоб остаться там лежать, когда по нам поедут серые машины, Увозя с собою тех, кто не умел и не хотел в грязи валяться. Если мы успеем, мы продолжим путь ползком по шпалам, Ты увидишь небо, я увижу землю на твоих подошвах. Надо будет сжечь в печи одежду, если мы вернемся, Если нас не встретят на пороге синие фуражки. Если встретят, ты молчи, что мы гуляли по трамвайным рельсам Это первый признак преступленья или шизофрении. А с портрета будет улыбаться нам "Железный Феликс", Это будет очень точным, это будет очень справедливым Наказанием за то, что мы гуляли по трамвайным рельсам, Справедливым наказанием, за прогулки по трамвайным рельсам. Нас убьют за то, что мы гуляли по трамвайным рельсами. Нас убьют за то, что мы с тобой гуляли по трамвайным рельсам!

Барбий Тициан Траян: Далась вам эта Дягилева. ладно, тогда слушайте это: (верующих прошу закрыть уши) ПАЛАЧ Мой меч - это власть, мой меч - закон Мой плащ кровь впитал и дрожь времен Я - палач, и я рожден бессмертным Слуги и цари бьют мне поклон Мой трон - эшафот, подруга - смерть Вся грязь, все грехи людей на мне Был один из вас невинной жертвой Лишь один был чист... на всей земле! Он вновь и вновь в мой входит сон Сквозь пыль веков я вижу все... День шел, словно гвоздь под молотком Злой смех заглушал безумца стон Он спасал весь мир и Галилею Бога он назвал своим отцом... Сердцем он хотел всех нас принять Умереть за вас и за меня В дар, что свыше дан, он свято верил Вера - вот и вся его вина... Но все равны в моих руках Последний миг и страх в глазах... День придет - сгинет род людской Звезды в первый раз смех услышат мой В пустоту я свой меч швырну И навек уйду в ледяную тьму Кто даст мне покой? Подарит свет? Божий сын казнен - ответа нет Я решил идти в обитель Бога Против воли всех небесных рек Свой меч бросить там я был готов Нет сил жечь людей огнем костров Плыть в чужой крови, казнить пророков Но создатель ваш не слышал слов Царила тьма в его глазах И на меня нахлынул страх Мертвым казался Бог на небесах Равнодушье видел я в старческих глазах И откровенья свет пронзил меня - Тот безумец был никем, ваш спаситель - Я! Я - рядом, я - здесь! Меч - это мой крест! Но вам не распять меня... Плачь! Небом был создан я Палач...

Мишель Дроу: Отгремели знакомые строки...и захотелось чего-то более нежного... Мишель тронул струны ... Мусорный ветер, дым из трубы, Плач природы, смех сатаны, А все оттого, что мы Любили ловить ветра и разбрасывать камни. Песочный город, построенный мной, Давным давно смыт волной. Мой взгляд похож на твой, В нем нет ничего, кроме снов и забытого счастья. Дым на небе, дым на земле, Вместо людей машины, Мертвые рыбы в иссохшей реке, Зловонный зной пустыни. Моя смерть разрубит цепи сна, Когда мы будем вместе! Ты умна, а я идиот, И неважно, кто из нас раздает, Даже если мне повезет, И в моей руке будет туз, в твоей будет joker. Так не бойся, милая, ляг на снег. Слепой художник напишет портрет, Воспоет твои формы поэт, И станет звездой актер бродячего цирка. Дым на небе, дым на земле, Вместо людей машины, Мертвые рыбы в иссохшей реке, Зловонный зной пустыни. Моя смерть разрубит цепи сна, Когда мы будем вместе!

Белла Лестрейндж: "Ты знаешь как трудно бывает проснуться, Суметь разлепить непослушные веки, И выйти в свинарник заплеванных улиц, Где вовсе не волк человек человеку, Ты ищешь в сетях GSM’а и NET’а, Ты ищешь в глазах безразличных прохожих, Почти убедившись что все бесполезно, Так сильно они на тебя не похожи. Остался последний проверенный способ Поверить, что ты не напрасно родился: Завыть на холодные белые звезды, Увидеть созвездие Белой Волчицы. Ты видишь – она пробегает по небу, Ты знаешь, что белых волчиц не бывает, Но ты видишь смысл во всем, что ты сделал, Пока Белая Волчица ищет свою Белую Стаю… Как только на карту поставлены цели, То ты механизм, а не банка с соплями, Иди, не жалея ни душу ни тело, Дойди не жалея и не вспоминая. Судьба – это то, с чем придется мириться, Ты знал, компромиссы с собой невозможны. Никто не поймет с чем сражается рыцарь, Никто не пойдет под чужие знамена. А это созвездие – глюки от боли, Закончится вой – со слезами растает. Твое одиночество – добрая воля. Ей тоже хреново. Ее не бывает. Ты видишь – она пробегает по небу, Ты знаешь, что белых волчиц не бывает, Но ты видишь смысл во всем, что ты сделал, Пока Белая Волчица ищет свою Белую Стаю… Ты веришь, что с мокрого серого неба Увидят, придут, и протянут ладони, Оценят, что мог бы убить, но не сделал, И что ты сумел, но кто видел – не понял. Ненужные принципы, голос все тише, Привычка молчать понадежнее кляпа, Но веришь, что все же однажды отыщешь Того, кто поймет, что ты волк, а не тряпка, Ты видишь ее, опуская ресницы, Ты веришь, что стоит позвать хриплым воем, Они, из созвездия Белой Волчицы, Придут обороной, и встанут стеною. Ты видишь – она пробегает по небу, Ты знаешь, что белых волчиц не бывает, Но ты видишь смысл во всем, что ты сделал, Пока Белая Волчица ищет свою Белую Стаю…" (с) Кошка Сашка.

Кайл Мортен: Ладно, к чёрту Арию. Оцените это. *смодулировал голос. Запел - хрипло, резко, с надрывом* Ария Дарта Вейдера. Рассыпав горсти дней по берегам обочин, Расставшись навсегда с дурманом давних снов, Я пил себя до дна в глазницах черной ночи, Я жег себя дотла в скрещении клинков. Затерянный в петле пустынных лабиринтов, Распятый в вышине над мертвой полосой, Я меряю шаги от гибели до битвы, Я меряю шаги над роковой чертой. Восставший из огня клокочущего ада, Осколки мертвых звезд мне устилают путь, Железная рука не ведает пощады, Железное "нельзя!" в тисках сжимает грудь. Предвестья не сбылись, обмануты расчеты, Дорога в никуда заманчиво-легка, И синий шлем небес крест-накрест перечеркнут Гудящей полосой кровавого клинка. Но вспыхнет на краю меж "впереди" и "прежде", Сплетая явь и сон бегущею строкой, Связующая нить - последняя надежда - Как грозовой разряд меж небом и землей. Бессмертная тоска - невелика награда... И разольется жизнь кипящим серебром. Последней полосой угасшего заката Мир улыбнется мне и скажет мне: "идем". Багряной полосой последнего заката Ты улыбнешься мне и скажешь мне - "идем".

Серебряная Лань: Что то народ петь перестал..нехорошо,надо исправить..Добыла лютню. Ах, вот и кто меня сможет отогреть, Ах, вот и кто приготовит ложе, Где те двери, что открыты для меня, Кто ждет меня за ними,кто же? Вечен ли ветра пронзительный вой, Бесконечен неба стремительный бег, Мрачен лес в ожиданьи дождя Холодным ноябрем. Он выходит к черным кругам, Ворон кружит над его головой, Иссиня-черные перья обоих Иссечены дождем Ах, вот и кто меня сможет отогреть... Где твои белые птицы, Энгус, Где твои юные жрицы, Фрейя, Кто еще выйдет на Черный Самайн Холодным ноябрем? Сиды раскрыты, но сиды ушли. Мрачен лес в ожиданьи дождя. Воин — не воин и ворон его Думают об одном: Ах, вот и кто меня сможет отогреть, Ах, вот и кто приготовит ложе, Где те двери, что открыты для меня, Кто ждет меня за ними, кто же?

Северус Снейп: А мне почему-то сегодня Шекспир вспомнился... Сонет 21 Не соревнуюсь я с творцами од, Которые раскрашенным богиням В подарок преподносят небосвод Со всей землей и океаном синим. Пускай они для украшенья строф Твердят в стихах, между собою споря, О звездах неба, о венках цветов, О драгоценностях земли и моря. В любви и в слове - правда мой закон, И я пишу, что милая прекрасна, Как все, кто смертной матерью рожден, А не как солнце или месяц ясный. Я не хочу хвалить любовь мою, - Я никому ее не продаю!

Gabriel «Lee» Lark: Так, проверить кое-что...

Северус Снейп: Мистер Ларк, отвечаю на ваш вопрос здесь. Я не страдаю дальтонизмом, и если бы ко мне пришла мисс Грейнджер в розовой ковточке, голубой юбочке, серебряных колготах, с красной с белым бисерной сумочкой и с зелеными тенями, меня бы уже хоронили... Я, конечно же, не из пугливых, но... К тому же про отработки я объявляю во всеуслышание. Вы слышали, чтобы я назначал отработку мисс Грейнджер?

Gabriel «Lee» Lark: Хм... Вам так мало надо, чтобы вас похоронить? *удивленно* Неужели ж это была бы первая ученица в... таком... эээ... оригинальном... виде? Все-все? *прищурившись*

Кайл Мортен: Друзья, у меня нет настроения убивать кого-либо, разнимая драку или дуэль. Давайте тихо-мирно посидим, выпьем чаю или вина, да послушаем хорошую песню, окей? Тронул гитарные струны и запел: Light delight All throught the night Begging the Evil One To bleed you white... You don't care about the soul, You're not laughing, yo are lol. Time for crime, Slashing lime Filling glasses With the wine... You're a slave of alcohol And you sure: it'll save us all. Lucky one, Step aside From the day From the night! Open up your eves, and you will see that it's too late: We are encumbered with neither lovenor hate. Let me show you Violated being. Blindly follow Our different seeing... Life in vitriolic deep: Icq, livejournal, qip. Are you hearing beat of heart? how it's duing watt by watt... Sex for tax Packing bags For the bad trip With your legs... Destination of your path Is the edge of bloody bath. You confuse, For the fuse Snakes like fingers Look for noose... Be prepare for the sacrifice, Be the victim of device. Lucky one, Step aside From the day From the night! Open up your eves, and you will see that it's too late: We are encumbered with neither lovenor hate. Let me show you Violated being. Blindly follow Our different seeing... Life in vitriolic deep: Icq, livejournal, qip. Are you hearing beat of heart? how it's duing watt by watt...

Северус Снейп: *удивленно* Кайл, а с чего вы решили, что тут намечается дуэль? *вновь повернулся к Gabriel «Lee» Lark* Я несколько утрирую - нет, конечно, одним видом меня не напугать. И в каком только виде ко мне не заявляются...

Gabriel «Lee» Lark: Северус Снейп Вот и я о чем, мастер... *задумался над возможностью заявиться в каком-нибудь виде*

Северус Снейп: *с подозрением* Это в каком же виде?

Кайл Мортен: *скупо улыбаясь* Ли, попробуйте вот... ну приблизительно в таком виде. *Взмахнул палочкой, сменив костюм на длинный кожаный плащ, серые брюки - на чёрные, с пятью кобурами, туфли - на высокие армейские ботинки, на лице появились солнцезащитные очки, в руках ложка* - Запомни, Северус... ложки нет. *косым взглядом заставил ложку завязаться в три морских узла, развязаться... снова завязаться... снова развязаться... ушёл в рекурсию...*

Северус Снейп: Удивленно смотрит на Кайл Мортен - Бригаду из Мунго вызвать? Ты только не волнуйся, они лечат хорошо. Кстати, в костюме было лучше. Достал Пророк, уткнулся в него носом.

Gabriel «Lee» Lark: Кайл Мортен Нет, благодарю... Мне не подходит... Северус Снейп *мило улыбается, глядя на мастера, трансформирует одежду: нежно-голубые шаровары, ярко-красная жилетка без пуговиц, золотой кушак и такие же туфли с загнутыми носами* Что-то такое...?

Камелия Муэрре: Скептически осмотрела наряд Кайл Мортен и, мило улыбнувшись, произнесла: - Ооо, Каайл, вы бесподобны! Вам отчаянно не хватает большого ножика! Сосредоточенно уставилась на оказавшуюся неподалеку швабру, направив на нее палочку. Швабра стала медленно меняться: поперечина медленно поползла вверх, сама деревяшка постепенно стала приобретать металлический блеск, уплощилась... Через некоторое время у стены стоял настоящий фламберг - все как полагается, огромный, с пламенеющим лезвием. - Вот, теперь образ можно считать законченным!

Северус Снейп: - Мистер Ларк, в таком виде не отработку лучше не приходить - черная мантия тем и хороша, что на ней не видны пятна от котлов. Попробуйте прийти в этом на Рождественский бал. Покосился на стоящий меч. - Мисс Муэрре, с вашим знанием оружия - не хотите ли стать экспертом по нему?

Gabriel «Lee» Lark: Тяжело вздохнул: - Ах, мастер... Вам не угодишь! - расстроенно скинул жилет и упал на диван, - Мне черный цвет не идет... - капризно.

Северус Снейп: Приподняв бровь, удивленно: - А вы собираетесь на отработку? Пока вы не натворили ничего такого...

Gabriel «Lee» Lark: - Натворить? - приподнял бровь.

Северус Снейп: - Вопреки ходящим на Гриффиндоре обо мне слухам, я не назначаю отработку просто так. Вы что-то натворили на моем уроке, что прошло мимо моего внимания?

Gabriel «Lee» Lark: - Ммммм... - задумался, - Отрастил Драко хвост? Не, не это... Покрасил волосы Кребба в розовый в желтую крапинку? Хммм... Ему шло... О! - невинно улыбнулся, - Мне травы прислали!

Северус Снейп: - О ваших травах мы поговорим потом, приватно. Отработки за них не будет.

Gabriel «Lee» Lark: - А за остальное будет? - мило захлопал глазками.

Кайл Мортен: Оторвался от ложки, вернул себе привычный вид. - Мадмуазель, это не моё, - трансфигурировал фламберг в два коротких острых стилета с зачернёнными лезвиями и без малейших украшений. - Вот это моё. Их удобно прятать, ими удобно убивать с оспины - в два удара. Первый - в лёгкие, и цель не может подать голос, вторым ударом перерезается горло. Главное - не зацепить сонную артерию, иначе фонтан крови может привлечь внимание посторонних - к примеру охраны. - Скупо улыбнулся, убрал стилеты под пиджак в потайные ножны на подкладке. - А ваш фламберг, - поморщился - бред, показуха...

Камелия Муэрре: - Ну что вы, Кайл, - милая улыбка, - фламберг, то есть швабра вовсе не мое... Это тут стояло. Но к вашему плащу именно это и просилось. - Пожала плечами. - Каждое время выбирает свое оружие. Увы, время мечей безвозвратно ушло - и порой я об этом жалею. Пистолет это что? Это мертвое железо. Тупое оружие. А меч... Недаром в средневековье был обычай давать мечам имена. Задумчиво посидела, потом улыбнулась. - У каждого человека есть свои слабости. Знаете, Кайл, я поняла, что моя слабость - вы!

Кайл Мортен: - Это признание в любви, мадмуазель? - холодно осведомился Кайл, поправляя пиджак. - Смело... а нужен ли Вам такой как я? Хладнокровный, безэмоциональный, не романтичный и не сентиментальный, с декалитрами крови на руках... Неужели вам импонирует убийца в качестве спутника жизни?

Камелия Муэрре: Звонко расхохоталась. - Кайл, вы бесподобны! Увы! Мое сердце занято, но не вами! Можете не волноваться - ни на вашу руку, ни на ваше сердце, впрочем, и на другие части тела, я не претендую! Но вот пройти мимо, видя вас, не могу - так и хочется что-нибудь сказать!

Кайл Мортен: +Развел руками, усмехнулся+ - А я так надеялся... на очередную тему. Какая жалость +вытянул стилет, принялся метать его в мишень на стене, призывая обратно ''Акцио''.

Камелия Муэрре: Заинтересованно взглянула. - А какая тема-то? Что ж я, против темы буду, что ли? Я же не против! Вот только замуж не хочу!

Кайл Мортен: Тема?.. Даже не знаю... а придумайте вы! Обещаю играть любую роль, в любом сюжете. +стилет опять вонзился в центр мишени+

Камелия Муэрре: Ненадолго задумалась, потом ехидно засмеялась. - А если я вас на слове поймаю? Не боитесь?

Кайл Мортен: Мадмуазель, в этой жизни я уже ничего не боюсь. Если я обещал, своё обещание я сдержу. Можете смело дать волю фантазии.

Камелия Муэрре: Прищурилась. - Даже если вам придется играть женскую роль?

Кайл Мортен: С условием - оборотное зелье или магия. Никаких транссексуалов и голубых. Тогда - да.

Камелия Муэрре: Прищурилась. - Вы хотите меня... оскорбить? - хмыкнула. - Не волнуйтесь, у меня уже есть идея. Пишу в личку.

Северус Снейп: - Кстати, вопрос ко всем. Где в каноне есть упоминание о том, как Снейп оставлял Поттера на отработку.

Кайл Мортен: *подумал, ещё раз подумал, потом подумал третий раз и расхохотался* Северус, вы категорически правы - отработки Поттера у вас - чистейший фанон! *ухохатываясь* Правда в пятой да шестой части, Поттер всем говорил что к вам на лечебные зелья ходит (а бегал на оклюменцию). И всё...

Северус Снейп: - В пятой, Кайл. В шестой, хвала Мерлину, уже с этим было покончено.

Северус Снейп: - Да, судя по всему отработки - это фанон и уже кинон...

Северус Снейп: - А знаете, господа, я нашел в каноне упоминание об отработках. "Гарри побежал прямиком к расположенному эта-жом ниже туалету, на бегу запихивая в сумку отоб-ранный у Рона «Расширенный курс зельеварения». И через минуту уже стоял перед Снеггом, молча протянувшим руку за его сумкой. Гарри отдал ее, задыхаясь, ощущая в груди жгучую боль, и замер в ожидании. Снегг вынимал книги одну за одной и просматривал их. Наконец в сумке осталась самая последняя — учебник по зельеварению, его Снегг изучил очень внимательно. — Это ваш «Расширенный курс», Поттер? — Да, — сказал все еще не отдышавшийся Гарри. — И вы совершенно в этом уверены, не так ли? — Да, — немного вызывающим тоном подтвердил Гарри. — Вы купили его в магазине «Флориш и Блоттс»? — Да, — твердо повторил Гарри. — Тогда почему же, — поинтересовался Снегг, — на внутренней стороне обложки значится «Рундил Уозлик»? Сердце Гарри замерло. — А это у меня прозвище такое, — ответил он. — Ваше прозвище, — повторил Снегг. — Ага, так меня друзья называют, — подтвердил Гарри. — Значение слова «прозвище» мне известно, — сказал Снегг. Холодные черные глаза его снова сверлили Гарри, который старался в них не глядеть. «Изолируй свое сознание... изолируй свое сознание...» Он так и не научился по-настоящему делать это. — Знаете, что я думаю, Поттер? — совсем тихо произнес Снегг. — Я думаю, что вы лжец, проходи-мец и заслуживаете того, чтобы до конца семестра проводить каждую субботу в школе, со мной. А что думаете вы, Поттер? — Я... я не согласен с вами, сэр, — ответил Гарри, по-прежнему отказываясь глядеть Снеггу в глаза. — Ну хорошо, посмотрим, что вы станете думать после того, как отбудете наказание, — сказал Снегг. — Суббота, десять утра, Поттер. У меня в кабинете. — Но, сэр... — Гарри в отчаянии уставился на него. — Квиддич... финальная игра сезона... — В десять, — прошептал Снегг, обнажая в улыбке желтые зубы. — Бедный Гриффиндор! Боюсь, в этом году его ждет четвертое место. И без дальнейших слов он вышел из туалета. Гарри уставился в треснувшее зеркало, его тошнило, тошнило так сильно, как Рону наверняка никогда и не снилось." ГП и ПП, Росмэн, стр 544 - 545.

Серебряная Лань: Это самые светлые страницы книги... *вытерла слезу умиления*

Кайл Мортен: А, точно. Твоя правда Северус, ты ещё Поттера заставлял карточки с нарушениями переписывать и восстанавливать. Да, ты прав, было дело, было... Меня вот тоже когда-то наказали... попытались, точнее. Правда после трагического случая с бедным завхозом, который упал с внезапно поехавшей лестницы, меня уже не наказывали. И даже не пытались... *мечтательно улыбнулся светлым и добрым воспоминаниям*

Северус Снейп: Серебряная Лань думаешь? Кайл Мортен я? Нет, это Филч ему работу подкинул. Я бы его заставил полы мыть...

Кайл Мортен: Северус, специально для тебя цитата из канона: "Он [Снейп] поднял палочку. - Леггилименс! […] Гарри поднял свою палочку. - Протего! Снегг пошатнулся – конец его палочки взлетел вверх, и она больше не указывала на Гарри – и вдруг в сознание Гарри хлынули воспоминания, которые не принадлежали ему: крючконосый мужчина кричал на съёжившуюся женщину, а черноволосый мальчишка плакал в углу… подросток с сальными волосами сидел в тёмной спальне, направив палочку в потолок […]" "Гарри Поттер и Орден Феникса", перевод и тираж РОСМЭНа, страница №550. Учи матчасть, зельевар!

Северус Снейп: Кайл Мортен спасибо! На самом деле меня несказанно радует, что канон я еще не знаю...

Северус Снейп: Бургундская мода

Северус Снейп: "Войти в гостиную, не на легке, пройти полностью, подняться по лестнице к спальням, закончить разговор через какое-то время, наложил заклинание-это минута?!" От лестницы, ведущей на первый этаж, до гостиной и оттуда к мужской спальне пятого курса - не минута, согласен. Максимум пять минут. Но к каким это спальнями надо ПОДНИМАТЬСЯ? Слизеринцы живут в подвале. "Деканы разве знают, в каких комнатах спят студенты?(вы этот момент описали так, как будто знали, как? Если там прикрытие стоит. Если прикрытие видели, почему не зафиксировали как нарушение?)" ИМХО - деканы прекрасно осведомлены о том, где живут их студенты. Не забывайте - это учебное заведение закрытого типа. И декан в некотором смысле мать, отец и брат родной для своих студентов. Он не просто знает, где они живут, он в курсе, в каких кроватях они спят. Читайте текст канона - юноши с одного курса спят в одной спальне. О каком прикрытии вы говорите? "заклинание удерживает или оповещает о нарушении, прошу ответить, т.к. об этом хочу написать в своём ответе?" Было наложено заклинание Colloportus. Учтите, что для того, чтобы снять заклинание, наложенное одним магом, второму необходимо быть сильнее его. Или более умелым.

Мордред: т.е.спускаться ниже надо, т.к. на одном уровне с гостиной находиться точно не могут? о прикрытии, сказанном в первом ответе "Интересно, а если это не мой студент? ... " - зачем тогда это?

Северус Снейп: Мордред пишет: "Интересно, а если это не мой студент? ... " Это говорилось относительно барса.

Северус Снейп: Мистер Мордред. Темы, которые сейчас в игре, я доиграю. И обещанный экзамен будет. Но! Это будет последняя тема, которую я играю с вами. Я не приемлю, когда игрок додумывает действия других игроков и описывает их без согласования с тем, о ком пишет. Я не приемлю игру с тем, кто не умеет нормально играть взятую на себя роль. Я не потерплю, чтобы студент моего факультета вел себя так, как ведет ваш персонаж. Либо меняйте персонажа, либо учитесь играть нормально. А до той поры я постараюсь свести свое общение с вами к минимуму.

Мордред: Он был как раз ровно на полпути и недалеко от самого Престона. "Нужно расспросить его" - решил Джон, меняя направление и ускоряя шаг. Когда до местного оставалось около десяти метров, Престон крикнул: - Стоять! - никакой реакции. Нагло... а наглость, кстати, тоже является эмоцией. это второй ответ Джона Престона. Здесь могу поделить на пункты того, как он открывает завесу описывания чужого игрока, где я упомянул, что прошёл пол пути от замка к хижине? Для самым изворотливых можно списать - на пересказ, как видит персонаж. Далее, Престон крикнул: - "Стоять!" По идее, дальше должны быть мои слова, но не тут то было, оказывается, я проигнорировал это слово/фразу и пошёл дальше. Может, я хотел остановиться? Меня никто не спрашивал в тот момент! Профессор Снейп, профессор Макгонаглл я обещаю вам, что в теме про экзамен, я буду описывать только свои действия!

Minerva McGonagall: Не вижу никаких объяснений, мистер Мордред.

Мордред: я расписал, где именно было нарушено правило, НЕ МНОЙ, НО в моём направлении извините, я не стукач, чтобы сразу докладывать о нарушении правил Профессор, не забывайте, я ребёнок, учусь у вас. У каждого, кто показывает из окружения, как надо себя вести.

Джон Престон: Готов признать что в данной ситуации ошибку сделал я, описав отказ остановиться, а точнее - игнорирование приказа. Да, я допустил ошибку и готов понести соответствующее наказание. Однако, Мордред, вам стоит выучить одно из основных правил Либрии - "Увидел - сообщи". Вам следовало сообщить мне или вуышестоящей особе о нарушении мною правила, но не потакать и не поддерживать меня, ибо тот кто помогает преступнику - сам преступник.

Мордред: Джон Престон, меня учили- все мы равные, чтобы было какое-то движение, надо кого-то выделить, но это выделение, не как плюс, просто надо найти "козла отпущения" я действую, по этому принципу, вас принял за своего, так как вы, так же, как и я - быстро отвечаете

Гермес: *хохочет* мальчик Мордред! Я читал ваши темы... Я бы на месте декана прибил тебя давно, на кусочки порезал и концы в воду! А он возится с тобой, на что-то надеется... Ты что, не видишь, что ты действительно хамишь ему каждым ответом? Насколько я помню вашу реальность, слизеринцы УВАЖАЛИ своего декана, а не считали его пустоголовым идиотом, как это делаешь ты!

Мордред: Джон Престон, благодарю за то, что признали свою ошибку. Если вы заметили, окружающие не видят этого – вёл бы я себя так же, как веду или иначе? На мне клеймо стоит с самого начала. Все считают виновным меня. Я же предпочитаю, чтобы правила были для ВСЕХ одинаковые, здесь - так не считают. Думаю, смысла в наказании нет, так как вы нарушили не много, я же ответил – тем же, чтобы вы ощутили на себе своё же «оружие». В дальнейшем, думаю, такого больше не повторится (здесь уж точно). И найти общий язык – не та проблема.)

Gabriel «Lee» Lark: Мордред, ты немного ошибаешься. Не знаю, как другие, но для меня основния причина предубеждения - это твои крайне малограмотные посты. Из-за этого их смысл порой теряется. Ну, и вот эти "я так хочу"-скачки: то ты на одном курсе с Поттером учишься, то вдруг на 4 года его младше, то вообще "вечно йун". Все же стоит определиться с биографией своего персонажа и строго придерживаться именно ее, а не своих "хочу". Точнее, соотносить "хочу" с биографией. Ну, и поскромнее надо бы быть как в своих способностях, так и в целом. Считай это дружеским советом. Ибо уже немного задалбывать начинают как свои, так и чужие попытки вытянуть темы с твоим участием из тотального маразма, в который они скатываются уже через пару-тройку постов от начала темы. Подумай над тем, почему так происходит и почему игроки начинают отказываться от общих тем с тобой.

Мордред: Я не знаю, как вы это поймете, но ... За что проводилось слушание над Поттером перед 5 курсом? За то, что он показал магию перед магглом. Помня об этом, я не стал говорить, а тем более показывать Джону Престону магию. Если спросите, от куда я знаю? Ответ - по слухам. Так как обнаружил я его один, поэтому – придумать, как покалечить его проще, чем что-либо остальное. Кстати, каждый маггл, подходя к замку, вспоминает или сомневается в чём-то, потом разворачивается и идёт прочь от замка, с целью, проверить свои дела. Это так, к слову, иначе бы в замке, магглы были частыми гостями. Эту защиту поставили основатели. (расхождения с каноном) Так же, считаю, доиграть тему, а потом только разбираться ... с нарушениями.

Северус Снейп: ВНИМАТЕЛЬНО вчитайтесь в фразы... Погода, начинающаяся с осени и переходящая в зиму. Это бабье лето пролетело, как миг от больших нагрузок по учёбе. На лице было удивление от увиденного: человек шёл прямо на него, доставая какую-то деталь из кармана. Одет он был во всё чёрное: сапоги, брюки, длинный плащ. Всё было застёгнуто, ни одна деталь не подавала вольного движения. Студент немного опешил, так как понял то, что палочку доставать поздно, а бежать тем более – поздно. Мордред обернулся вместе с клерком, и его взору предстала собака. Со всей силой, что была в Мордреде, маг ударил клерика по ноге, да бы убедится в его словах. (так клерк или клерик?) Раздался голос, студент думал, что услышит ответ клерика, но реальность быстро вывела парня из ожидаемого предвкушения. Поднял палочку, произнёс заклинание тихого посапывания на своё прикрытие Проверив, что его ничего не выдаёт, мальчишка тихо кашлянул для привлечения внимания туда, где он находился. Холодный, каменный пол на примыкании со стенами покрыт изредка, синим мхом. Посредине гостиной был камин, в котором потрескивали дрова. Сзади открылось беззвучно окно, из которого сразу подул в комнату холодный воздух. (окно. в подземелье. брависсимо!) С размаху, останавливая палочку на дверном замке, маг в полголоса произнёс заклинание. Расстроенный своей неудаче маг, очередной раз, отметив про себя, что как-то похолодало, разделся и, укрывшись полностью одеялом, уснул. Многие студенты рассказывали о профессиональных игроках в квиддич, и Мордред решил сам побывать на нём, посмотреть, как играют известные знаменитости. А выглядел он действительно смешно, т.к. вокруг мальчика на его поясе, что-то было относительно большое и толстое, всё это прикрывала мантия, не особо удачно, раз придавало смешной вид, как будто бы там был надувной круг. Но Мордред не мог не взять его с собой. Отсмеявшись, юный маг не заметил, взрослого волшебника, идущего на него, так как тот странно выглядел для магов из такого общества – мантия в пыли и в грязи (как будто её хозяин драит какие-то шахты), причёска имела причудливый вид и форму. Нависла пауза и тишина. Прижав кончик хвоста, кольца стали ослабевать по немного, как вдруг маг почувствовал, что внутри него что-то исчезло и дышать лёгкими стало тяжело. Мордред перестал нажимать на хвост, но кончик на всякий случай так же держал в руке под мантией. Могучая кровь и плоть друида помогла не смешивать все внутренности подростка, а только прижать их между кровеносными сосудами, так как их кости более не держали. (это после того, как Локхарт наложил Энервейт - заклинание, приводящее в сознание) Вам не кажется, что "что-то не так" в том, что и как вы пишете?

Мордред: правильно - клерик (невнимательно ответил) насчёт окна ... в старых домах, сверху есть маленькое окошко, оно находится практически над потолком, поэтому, подумал, что в подземелье то же самое, по мне - подземелье в одном случае, подвал - в другом могу, конечно, исправить на вентиляцию или что-то подобное-? насчёт ответа Локхарта, честь его ответа: "... пытается улыбнуться, держа неестественно вывернутую руку. - Прахья Эмендо... Гилдерой встряхнул головой, гоня прочь видение - юноша явно готовился упасть в обморок. - Энервейт!..." мои выводы, к тому, почему я дал такой ответ, - сначала Гилдерой удалил несколько костей у меня из груди/можно даже и все, но только из груди, а потом - чтобы насладится и по "доброте", использовал заклинание приводящее в чувство, наверное, чтобы я ощутил всю боль полностью и целиком, а заклинание использовалось-чтобы от сильной боли я не потерял сознание в остальном, некоторые есть слегка не очень. но в таких, как -"нависла пауза и тишина" я не вижу ничего странно, профессор "квиддич", сейчас исправлю, так как после разъяснений этих видно, что Гилдерой хочет помочь, а не навредить или поиздеваться

Мордред: Чтобы лучше писать, надо читать, а что именно, я не знаю Последнюю книгу, что прочёл, была «Гарри Поттер и дары смерти» как она вышла, её прочёл за 2 дня, до этого прочёл ещё «Огненный факультет» и «Огненный патруль», Ведьмака (все книги о нём) и ещё несколько книг в том же направлении После «Гарри Поттера и даров смерти» книг более не читал Профессор Снейп Можно узнать, какие конкретно книги надо читать, которые вы бы посоветовали для развития стиля, чтобы лучше писать посты? И придерживаться одного уровня написания постов? Как развить свой стиль написания? Ли Можно узнать, какие конкретно книги надо читать, которые вы бы посоветовали для развития стиля, чтобы лучше писать посты? И придерживаться одного уровня написания постов? Как развить свой стиль написания? Профессор Макгонаглл Можно узнать, какие конкретно книги надо читать, которые вы бы посоветовали для развития стиля, чтобы лучше писать посты? И придерживаться одного уровня написания постов? Как развить свой стиль написания? Джон Престон Можно узнать, какие конкретно книги надо читать, которые вы бы посоветовали для развития стиля, чтобы лучше писать посты? И придерживаться одного уровня написания постов? Как развить свой стиль написания? Гермес Можно узнать, какие конкретно книги надо читать, которые вы бы посоветовали для развития стиля, чтобы лучше писать посты? И придерживаться одного уровня написания постов? Как развить свой стиль написания? Гилдерой Локхарт Можно узнать, какие конкретно книги надо читать, которые вы бы посоветовали для развития стиля, чтобы лучше писать посты? И придерживаться одного уровня написания постов? Как развить свой стиль написания? Антонин Долохов Можно узнать, какие конкретно книги надо читать, которые вы бы посоветовали для развития стиля, чтобы лучше писать посты? И придерживаться одного уровня написания постов? Как развить свой стиль написания? Рита Скитер Можно узнать, какие конкретно книги надо читать, которые вы бы посоветовали для развития стиля, чтобы лучше писать посты? И придерживаться одного уровня написания постов? Как развить свой стиль написания?

Gabriel «Lee» Lark: Мордред Для начала учебники по русскому языку. Того же Розенталя. Кроме это читать в принципе - чем больше, тем лучше. Книги выбирать предпочтительно непереводные, описательные. Как вариант, школьную классику: Паустовкий, Тургенев, Пушкин, Бунин, Булгаков. И обращать внимание на те стилистические приемы, что используют писатели. Если нет собственного чувства стиля и "интуиции на язык", то вплоть до выписывания отдельных понравившихся фраз и их разбора "на составляющие". Возможно, после некоторого времени практики появится понимание, как правильно составлять фразы. И читать, читать, читать. Направление - любое, автор - любой. Главное, видеть, как пишут люди. /просто переводную литературу не рискую советовать, бо нынче переводчики что-то... не очень./

Гилдерой Локхарт: *задумчиво* Насчет Розенталя - полностью согласен. Да и со всем остальным тоже. Но это хороший совет про "вообще хорошо писать". А для того, чтобы хорошо писать посты... Надо всего лишь уметь играть. Жить своим персонажем - на то время, пока вы здесь. Переживать вместе с ним и радоваться, любить то и тех, что любит он, и ненавидеть так, как он это делает. И всегда помнить, что вы - разные люди. Что ваш персонаж - не вы, иначе... иначе вам радостно распахнет двери филиал Мунго - то отделение, где живут безнадежно заблудившиеся во тьме собственных иллюзий. Будете хорошо вживаться - напишете вхарактерно. А потом уже - Розенталь вам в помощь! Все просто

Gabriel «Lee» Lark: Гилдерой Локхарт, Я бы не стал 100% соглашаться с вашим утверждением. Иногда достаточно четко представлять, что есть персонаж, без вживания в его шкуру. А вот неграматно написанные посты откровенно мешают как наслаждаться игрой, так и просто понимать, что имел в виду игрок. Не знаю, как для других, а для меня отыгрыши на форумах - это что-то вроде истории/рассказа, написанной несколькими авторами. Так что художественная ценность хоть какая-то должна быть.

Гилдерой Локхарт: Gabriel «Lee» Lark я не настаиваю на том, что я прав на все 100%. Я написал так, как я для себя вижу )) У меня, впрочем, с грамотностью никогда проблем не было. Я всегда был "книжным мальчиком", и для меня количество прочитанных книг давно перешло в качество речи. И я могу позволить себе не задумываться о том, как я пишу, сосредоточившись на том, что я пишу ))

Gabriel «Lee» Lark: Собственно, тут и есть различие. Я вроде бы тоже "книжный мальчик", поэтому особо не задумываюсь над тем, как пишу. А кому-то надо задумываться. Это как не повезет.

Гилдерой Локхарт: Тут можно дать только один совет, как мне кажется - сначала писать пост, а потом его корректировать. И уж только потом отправлять. Это тебя, Мордред, напрямую касается.

Gabriel «Lee» Lark: Не-не. Сначала как следует подумать, потом написать в Ворде, потом сверить с учебником и только после этого отправлять.

Рита Скитер: Как мило, что вы спросили, Мордред! По моему скромному мнению, развитию стиля (и поиску индивидуальности) способствует чтение разнообразное - по жанру, эпохе и стилистике. Я бы посоветовала попробовать всего понемногу: от Гессе до Конан Дойла, от Джейн Остин до Дмитрия Глуховского (это который "Метро2033"), от Лукьяненко до Фрая (причем, и Макса, и Стивена). Надо, расширяя кругозор и перебирая возможности, искать свое. И тогда, рано или поздно, вы найдете и стиль, и себя самого.)

Джон Престон: Книги запрещены и подлежат сожжению. Поэтому - исключительно писать. Рассказы, повести, романы, фанфики, эссе, статьи - что угодно. После двух сотен страниц и полусотни ядовитых, издевательских отзывов, ваш стиль несомненно улучшится.

Нарцисса Блэк Малфой: Полусотни?.. Да вы оптимист, Престон. А я придерживаюсь известного совета "Можешь не писать - не пиши". Хорошая книга может всколыхнуть желание писать, поэтому читать надо. А "чукча-не читатель, чукча-писатель" - это катастрофа, и имя ей - легион.

Гермес: Если не будешь читать - грош тебе цена как писателю. Получится исключительно лишь пейсатель и аффтар, чьи произведения, как известно, сопровождаются комментариями типа "аффтра, выпей йаду!", "убей сибя апстену!" или "ф топку!" Читать лучше классиков - и не важно, классики какого века, главное, чтобы книги были написаны хорошим, правильным языком.

Северус Снейп: Мистер Мордред, для начала, как это не прискорбно, учебник русского языка - разделы "Согласование слов в предложении" и "Пунктуация". Опять же - упоминаемый уже Розенталь. К счастью, с орфографией проблем у вас нет, за что спасибо вашим учителям. И учитесь четче формулировать ваши мысли, потому что я порой понимаю с первого раза одну фразу из трех-четырех, сказанных вами. Ну, про классику говорить не буду, уже столько сказано...

Северус Снейп: Дополняю свой ответ. Если вам нужна конкретика, извольте. Из переводной литературы хочу посоветовать почитать Умберто Экка "Имя розы". Немного трудновато может показаться, но главное втянуться в текст. Из русскоязычной, пожалуй, Генри Лайон Олди. Это воистину мастера пера. И сюжеты интересны, и раскрыты хорошо, и язык прекрасен.

Godric Gryffindor: И самое забавное, что ответа от спрашивающего нет...

Мордред: Мой искренний вопрос был проигнорирован: Профессор Макгонаглл, Антонин Долохов Гермес только комментарий оставил, а на вопрос не ответил Джон Престон – комментарий, но какой! Полностью с ним согласен.

Северус Снейп: Да вы и предложенное не смотрели, к чему тогда пытаться что-то делать? Ваше неуважение к собеседникам уже стало притчей во языцех, ваше имя - нарицательным. А меня точно скоро в ранг святых из-за вас введут. Цель вашего искреннего вопроса, судя по всему, была выпендриться, уж простите за такое слово, и попытаться показать себя умным. Попытка, замечу, провальная. Вы напрочь не видите то, что вам пытаются сказать, и у меня все чаще создается ощущение, что ведете вы диалог с самим собой.

Мордред: Северус Снейп пишет: Да вы и предложенное не смотрели, к чему тогда пытаться что-то делать? Когда вы пришли за помощью к директору Дамблдору, замечу, ради своей выгоды, лишь бы вам было хорошо Вам помощь оказали? Северус Снейп пишет: А меня точно скоро в ранг святых из-за вас введут. Вы должны радоваться, разве нет? Северус Снейп пишет: Цель вашего искреннего вопроса, судя по всему, была выпендриться, уж простите за такое слово, и попытаться показать себя умным. Попытка, замечу, провальная. зато, я смотрю, вы стремились мне помочь....надсмеятся скорее. Северус Снейп пишет: Вы напрочь не видите то, что вам пытаются сказать, Может хотя бы раз не будете на меня наезжать? А ответите нормально, без насмешек и выделения.

Северус Снейп: Пошел осознавать пост. Привычно, ибо логика у меня не альтернативная. А вы продолжаете щедро одарять нас вашей альтернативностью... Хоть что-то в мире неизменно. И да, можете жаловаться на меня за то, что наезжаю на вас. Просто я понял, что НОРМАЛЬНО с вами разговаривать нельзя, ибо не понимаете.

Мордред: Северус Снейп пишет: Пошел осознавать пост. Привычно, ибо логика у меня не альтернативная. А вы продолжаете щедро одарять нас вашей альтернативностью... Хоть что-то в мире неизменно. И да, можете жаловаться на меня за то, что наезжаю на вас. Просто я понял, что НОРМАЛЬНО с вами разговаривать нельзя, ибо не понимаете. Нормально написали, но сейчас как раз вы разговариваете сами с собой.



полная версия страницы