Форум » Готовые истории » "Первая осень после Победы" » Ответить

"Первая осень после Победы"

Нарцисса Малфой: Дата: 5 ноября 1998 года Место: Англия, Малфой Менор

Ответов - 58, стр: 1 2 3 All

Нарцисса Малфой: Волшебный дракон был прекрасен. Нарцисса на минуту потеряла дар речи от восхищения. Тем временем, Дракон рассыпался на множество мелких блесток, осыпая ими все вокруг: зал, гостей, именинницу. - Это потрясающе, Люци! – воскликнула Нарцисса и в порыве восторга обняла супруга. Редкие минуты настоящего живого и теплого счастья. Такие объятия можно позволить себе лишь при близких друзьях и родственниках. - Спасибо! А Люциус…. Он казался таким..таким настоящим и реальным. Женщина ощутила, что все невидимые оковы, терзавшие её со дня Победы рассыпались и она вздохнула свободней. Словно свет коснулся её. Звуки казались четче, цвета стали ярче, а осязание острее… Мир будто бы перевернулся. Причину этого Нарцисса объяснить не могла. Да и не хотела. Сейчас она была счастлива. Остальное было не важно. Счастьем нужно упиваться, пока оно есть. Ведь оно так быстротечно.

Люциус Малфой: Не успели гости высказать все восторги по поводу диковинного явления сказочной рептилии и стряхнуть искристый серебряный снег с волос и нарядов, как двери распахнулись вновь. На сей раз для того, чтобы впустить в зал стаю небольших журналов с пестрыми глянцевыми страницами, что с вкрадчивым шелестом покружили и опустились - но только в руки дам. - Моргановы шпильки... Люциус!.. - простонала миссис Паркинсон, пробежав глазами по страницам, - Это... Это же... Это... - Это бесплатный наряд от Малкин любого фасона и стоимости, - договорила за едва не утратившую рассудок Аманду миссис Забини, - Это что же - каждой из нас? Нарцисса, давно ли ты пользуешься такой материнской любовью у нашей Малкин, которая бесплатно и пуговицы не пришьет?

Нарцисса Малфой: Сюрпризы на сегодня не заканчивались, а лились, словно из рога изобилия. Нарцисса просто хлопала глазами и невидящим взглядом перебирала страницы каталога модных мантий от Малкин. Вспомнились камни из колье. Либо Малкин сошла с ума, либо камушки заколдованы. Нарцисса с интересом посмотрела в сторону Малфоя. У того был очень довольный вид. Как у кота, укравшего сметану из под носа хозяина. Странно все это было. - Очевидно, Люци захотел сделать подарок всем присутствующим здесь дамам – улыбнулась Нарцисса, отвечая миссис Забини. Потом она повернулась к Малфою и одними губами произнесла. - Что ты задумал, дорогой? Прием становился все интересней и интересней. Со всех сторон на Люциуса посыпались благодарности от дам. еще бы! Получить наряд бесплатно и такой какой хочется...


Люциус Малфой: Любопытство - имя вам, женщины. Люциус покладисто кивнул, протягивая супруге бокал вина. Да-да. Он просто захотел сделать всем подарок. Вот такой он Санта-Клаус, Люциус Малфой. И снова двери распахнулись. Ни стука, ни скрипа - двери в зал стараниями эльфов открывались совершенно бесшумно, скорее ощущалось, что пространство перестало быть замкнутым, да, может, легкий сквозняк пробегал по щиколоткам. Итак, двери распахнулись, открывая более темный прямоугольник холла, в котором стояла сама мисс Уоррен, известная своей принципиальностью галантерейщица с Косого переулка. Невысокая, бледная, светловолосая, вероятно, в лучшем своем платье цвета фуксии с воланами до самого пола и ниткой жемчуга на груди. Среди гостей послышались смешки. Особенно оживились дамы - не одной Нарциссе досталось за идеалогически неправильного мужа. - Еще один подарок? - с легким французским акцентом спросил светловолосый колдун, отдаленно похожий на Малфоя, - Люци, ты мог бы выбрать что-нибудь получше... Лавочница в полной тишине пересекла зал и степенно опустилась на колени перед четой Малфоев, предано глядя в глаза хозяину. - Мистер Малфой, позвольте засвидетельствовать свою любовь и верность вам и вашей семье и принять в дар несколько безделушек от всего сердца! Словно по сигналу домовик внес в зал большой, уже открытый вем любопытным взглядам ларец, заманчиво поблескивающий "безделушками" - веерами, лентами, перчатками, шляпками, перьями.

Нарцисса Малфой: Наступила тишина. Нарцисса напряглась на столько, что вцепилась в свой веер до побеления костяшек пальцев. В звенящей тишине, веер жалобно треснул, не выдержав давления рук хозяйки. Сейчас от ответа леди Малфой зависело многое. Своим ответом, она выразит мнение и отношение к этому подарку всех жен бывших Пожирателей Смерти. По крайне мере должна была выразить. Нарцисса медленно подошла с склонившейся Уоррен и коснувшись кончиком веера подбородка женщины заставила посмотреть в глаза. Снова воцарилась тишина. Все взоры были обращены на торговку и Нарциссу. - Ах, какая жалость – наконец произнесла миссис Малфой медовым голосом, широко улыбаясь – но боюсь, что я не смогу принять Ваш щедрый дар. С недавних пор, я предпочитаю французских и итальянских производителей галантерейных товаров. Нарцисса отошла снова к супругу и не менее медово поинтересовалась у него. - Дорогой.. – она наморщила свой лоб и театрально заломила руки. – Я что-то не помню мисс Уоррен в списках приглашенных. А ты?

Люциус Малфой: - Боюсь, нам не избавиться от нее так просто, - с усмешкой проговорил Люциус. Он слегка склонился над несчастной Уоррен, глядящий на Нарциссу глазами побитой собаки, - Мы будем иметь ввиду вашу преданность, миссис Уоррен, и непременно ею воспользуемся в самое ближайшее время, а теперь ступайте. Лавочница часто закивала, подбирая свои юбки и сопли и озабоченно пододвигая ларец к ногам Нарциссы, не желая принимать отказа. Что сталось с гордой галантерейщицей? Куда подевалась ее неприязнь? Кто ответит?.. Негромкие разговоры присутствующих и шепотливые сплетни ведьм были разбавлены несколькими домовиками с напитками на изящных подносах. Возле окон на заранее приготовленном для этого месте материаилизовался квинтет музыкантов в килтах с арфами, волынками и барабанами и стал настраивать инструменты. Праздник продолжался. - Люциус, а ты популярен! - проговорил блондин, подходя к супругам с бокалом вина в руке, - А я, признаться, думал, что вы в опале после всех этих гнусных событий! - Пока ты недалек от истины, Анри, - произнес Малфой, поглядывая на часы, - Однако, как видишь, люди меняются, и кто знает... Кто знает...

Нарцисса Малфой: Леди Малфой взяла бокал шампанского у подошедшего с подносом домовика и отпила несколько маленьких глотков. Было ощущение, что это еще не все сюрпризы за сегодняшний вечер. Поэтому, женщина терпеливо ждала. Подошедший к ним Анри – один из родственников Люциуса из Франции, заставил её встрепенуться. Между тем, супруг подозрительно часто поглядывал на часы. - Не удивлюсь, если сейчас в дверях появится сам Министр Магии и принесет свои извинения за «опалу», дорогой Анри - напряженно рассмеялась Нарцисса.

Люциус Малфой: Люциус неопределенно пожал плечами, как провинциал перед картиной Пикассо. Знать об этом гостям не следовало, но он и сам не был уверен в том, что сейчас должно произойти. В этом состояла "изюминка" и, одновременно, слабость ожерелья: его чары раскрывались только в диалоге с самим зачарованным и результаты были не всегда предсказуемы. - Увидим, - еще раз пожал плечами Малфой и обернулся к дверям. Казалось, что на сей раз они распахнулись слишком резко, почти сердито. В зал вошли двое в форменных мантиях аврориата - о эта новая символика, золотой зигзаг на черном фоне. Странно, что без очков. Гостиная моментально завибрировала от нервного напряжения и острой, едкой, как старый яд, неприязни. Несколько рук, схвативших волшебные палочки быстро накалили атмосферу, пуская отсчет до момента взрыва, тонкие пальцы, нервно сжатые в кулаки, добавляли истерии. Люциус, помедлив, сделал два шага навстречу прибывшим. - Чем обязан? - Люциус Малфой. Особое подразделение Министерства Магии по борьбе с темными силами и защите волшебного сообщества, именуемое аврориатом, официально извещает Вас о том, что 9 ноября в Министерстве состоится благотворительный бал-маскарад в пользу пострадавших от военных действий. Аврориат приглашает Вас принять в нем участие и внести посильный вклад в дело помощи. Также извещаем Вас о том, что все каналы коммуникации Малфой Менор будут открыты для использования в служебных и... личных целях. - Аврор свернул свиток с гербовой печатью, - Всего хорошего, господа.

Нарцисса Малфой: Когда пришли авроры, Нарцисса выронила из рук бокал с шампанским. Её слова оказались пророческими. Малфоям объявили амнистию. Причем со всеми официальными документами. Люциус забрал у них свиток. Нарцисса отошла к небольшому диванчику и присела на него. Так…. Авроры были…. Кто следующий? Гарри Поттер? Мерлин упаси! Бал тем временем подходил к концу. Часть гостей, потихоньку начала покидать прием. Нарцисса уже ощущала легкую усталость. Похоже, капли данные заботливым супругом, начинали переставать оказывать свое волшебное действие. Сосчитав мысленно до десяти, нарцисса нашла в себе силы встать и пойти проводить гостей, желающих покинуть бал. Вечер выдался очень веселым и насыщенным. По крайне мере первая его часть. - Спасибо, что пришли... была рада вас видеть.. - Нарцисса нацепила на лицо маску бодрости и веселья и говорила дежурные фразы, подобающие в таких случаях. Как же она устала. Единственным желанием, была горячая ванна, теплая постель и как бы это "озабоченно" не звучало, Люциус Малфой. Любящий, нежный и ласковый. А потом спать, спать, спать...

Люциус Малфой: Это было его единственным просчетом - уже закончился бал, аппарировали довольные вознаграждением музыканты, гости покидали Малфой Менор, пожимая хозяину руку и вслух говоря о "невероятно удачном стечении обстоятельств", а про себя выискивая следы темной магии и объясняя удачу своевременными и щедрыми пожертвованиями скользких Малфоев нынешним хозяевам положения, а нежданные визитеры то и дело давали о себе знать то совами, то письмами, а то и собственной персоной... Всё получилось, но Люциус чувствовал себя усталым. Впрочем, приятно усталым. Так чувствуешь себя, наблюдая результаты труда, а не взирая на стену, которую так и не смог пробить собственным лбом. Одним словом, Люциус Малфой был вполне удовлетворен. Проводив последнего гостя и приняв последний подарок, он со вздохом прислонился спиной к колонне и с улыбкой протянул руку жене. - Ты довольна, милая?

Нарцисса Малфой: Люциус протянул руку и Нарцисса с благодарностью её приняла. Рывок и она уже стоит подле мужчины. - Да – полушепотом произнесла женщина. – Весьма необычный День Рождения получился. Спасибо! Нарцисса положила руки на плечи Малфоя и слегка оперлась, перемещая свое вес на него. Наконец-то они остались вдвоем. В Малфой-Меноре вновь воцарилась такая уютная и спокойная тишина. Её нарушали лишь домовые эльфы, спешно приводящие в порядок бальный зал и треск поленьев в горящем камине. Часы в холле пробили час ночи. За окном послышался шум начинающегося проливного дождя. - Особенно порадовали прибывшие авроры – легкая усмешка. – Вот только с Уоррен вышел перебор. Тебе не стоило её приглашать….После того скандала в магазине, мне не хотелось её видеть. Сказав это, Нарцисса положила голову на плечо мужа и осторожно вдохнула такой знакомый аромат его дорогого одеколона.

Люциус Малфой: - Я ее и не приглашал. Признаться, не думал, что она придет, но человеческая природа порой преподносит сюрпризы. - Малфой провел рукой по светлой макушке Нарциссы, - Как оказалось, миссис Уоррен без ума от бриллиантов. А сотрудники аврориата держались неплохо. Я ожидал, что они приползут в Малфой Менор на коленях, но...

Нарцисса Малфой: - Авроры?? На коленях?... Представившаяся картина была столь сладостной, что полностью отдаться во власть фантазии леди Малфой себе не позволила. Нарцисса мертвой хваткой вцепилась в плечи Малфоя. Ну сколько еще может продолжаться эта интрига? Придется сдаться первой. Хотя ой как не хочется. - Люци – почти простонала она, смотря мужчине прямо в глаза. – Пожалуйста… не мучай больше меня… расскажи, что все это значит? Раздаренные бриллианты из колье. Авроры…Уоррен… Как это понимать? Было столько вопросов и ни одного ответа. Лишь неясные догадки.

Люциус Малфой: Он легонько сжал пальцами ее подбородок. Нарцисса Блэк Малфой. Маленькая упрямая Блэк. Покорная, покладистая Малфой. Послушная супруга, мать наследника. Так было до сих пор... Что ж, она имеет право знать. - Помнишь, я подарил тебе это ожерелье на нашу первую годовщину, Цисси. Уже тогда оно было зачаровано. Нет-нет, не мной - мне и в голову не приходило усомниться в твоих чувствах. Но моя мать считала, что чувства проходят, а ее сыну необходима крепкая семья и покорная жена. Она была права и я не стал спорить... Мимо них прошел последний домовой, уводя за собой поземку драконьих блесток. - Суть колдовства была в том, что отношение к ожерелью преломляется в его зачарованных гранях и отражается отношением ко мне самому. Восторг, восхищение, привязанность к драгоценности отражались любовью и преданностью к ее дарителю. Так и вышло...

Нарцисса Малфой: Некоторое время, Нарцисса молча, разглядывала лицо Малфоя. О том, чтобы обидится на обман супруга и его матери, женщина даже и не помышляла. Зачем? Все это делалось ради будущего блага рода Малфоев. Кто знает, возможно и она бы сама подговорила Драко на такие шаги. - Моя свекровь оказалась не права, Люциус – тихо ответила она, наконец, после долгого молчания. – Чувства не проходят с годами. Они просто меняют свой уровень. Симпатия со временем превращается во взаимопонимание. Интерес в моральную поддержку и готовность на любую жертву. Влюбленность через много лет супружеской жизни перерастает в любовь. Именно это чувство я к тебе и испытываю, Люциус Абракас Малфой. Любовь. И никакие заговоры, мороки и проклятия не изменят моего чувства, ибо оно подлинное.

Люциус Малфой: Кажется, небольшая скала с грохотом осыпалась с его плеч. Малфой усмехнулся, привлекая супругу к себе. - Вот как?.. Жаль, аврориат не может сказать того же. Впрочем, если бы они стали рваться в мою спальню, я бы не пустил их. - Он поморщился, не сводя глаз с жены, - Ни их, ни Уоррен, ни уж тем более Горбина! Кстати, как только они избавятся от бриллиантов, чары также перейдут на новых владельцев...

Нарцисса Малфой: Люциус держал Нарциссу в своих объятиях, а она играла с пуговицей на его сюртуке. Представила Горбина в их супружеской кровати. Голого. Не выдержала и громко рассмеялась. - Пожалуй Горбин это слишком…. А вот реакция на Уоррен была несколько иная. Нарцисса резко посерьезнела. - Надеюсь Уоррен ты даже в шутках не подпустишь в нашу спальню…. Уоррен женщина, а любая женщина воспринимается как потенциальная соперница. Ревность. Чисто природный женский инстинкт. - Люц… мне правда нравилось то колье… - никогда она не выпрашивала драгоценности у мужа. Он сам частенько преподносил красивые баснословно дорогие камушки в оправе из драгоценных металлов. Так хотелось вернуть хотя бы аналог того подарка на годовщину. Легкая улыбка скользнула по губам леди Малфой.

Люциус Малфой: Несколько секунд он просто смотрел. Любовался, наслаждаясь красотой, которая удивительным образом с годами не тускнеет, а становится все более отточенной. Как ей это удается?.. И лишь после, наткнувшись на немой вопрос в ее глазах, спохватился и полез в карман. - Ах, да. Чуть не забыл. Крошечная плоская квадратная коробочка увеличилась вдвое, втрое, вчетверо и, наконец, став чуть больше ладони Малфоя, открылась перед Нарциссой. Черные бриллианты тяжело сверкнули, отражаясь в голубых глазах. Пленительная красота, высокая цена, безупречная огранка "магна". Люциус осторожно достал ожерелье и окружил им лилейную шею супруги. Алмазы холодно коснулись кожи, образуя на груди Нарциссы сверкающий узор. - С Днем Рождения, дорогая, - улыбнулся Малфой и застегнул замок.



полная версия страницы